The Qur’an Unimpeachable: Refutation to John Gilchrist’s slander on the Authenticity of The Holy Qur’an



This  treatise  is  in  refutation  of  the  booklet,  “Evidence  for  the Collection  of  the  Qur’aan”,  written  by  one  Christian  missionary, Mr.  John  Gilchrist.  The  booklet  of  Gilchrist  is  merely  a  page from  the  long  Christian  history  of  abortive  attempts  to  assail  the integrity  and  authenticity  of  the  Qur’an  Shareef.  But,  as  all previous  Christian  writers  and  other  enemies  of  Islam  have failed  in  the  attempt  to  blacken  the  glory  of  the  Qur’an’s glittering  authenticity,  so  too,  does  Gilchrist  follow  suit.  He  has miserably failed in his scheme.

Gilchrist  tries  to  compare  the  Bible  with  the  Qur’an  in regard  to  authenticity.  To  say  the  least,  this  claim  is  laughable. This  is  not  the  occasion  to  present  argument  for  the  refutation of  this  fallacy.  If  Allah  wills,  a  separate  article  shall  be prepared  to  adequately  expose  the  fallacy  of  the  comparison  of the bible with the Qur’an Majeed.

Despite  his  dilatory  ramblings  directed  against  the  Qur’an Majeed,  Gilchrist  is  constrained  by  the  I’jaaz  and  the  Divine nature  of  the  Qur’an  Hakeem  to  droop  his  head  and  feebly confess:

…  whereas  the  Qur’aan  may  have  been  remarkably transcribed,  even  to  the  point  of  inerrancy,  from  the  time  of Uthman…

Remarkably  transcribed  even  to  the  point  of  inerrancy”  is indeed  a  remarkable,  if  not  gracious,  confession  from  a  man  set out  to  denigrate  the  authenticity  of  the  Qur’an  Majeed. Gilchrist  is  not  the  solitary  soul  among  the  non-Muslim  critics of  the  Qur’an  who  have  conceded  the  remarkable  authenticity of  the  Qur’an  Shareef.  Many  other  hostile  critics  have conceded,  albeit  reluctantly,  the  high  degree  of  accuracy  and authenticity  of  the  glorious  Qur’an.  No  book  can  ever  hope  to compare  with  the  Qur’an  Majeed  in  authenticity  and  in “inerrancy” of transcription.

No  matter  how  hard  the  detractors  of  the  Qur’an  blow  their trumpets,  they  cannot  achieve  their  heart’s  desire  and  aim  of faulting  the  authenticity  of  the  Qur’an.  It  is  for  this  reason  that we  find  repeated  attempts  by  Christian  writers  to  sully  the Qur’an’s  authenticity.  But,  each  time  an  attempt  is  made, failure  is  the  result,  hence  the  attempt  is  renewed  by  another adversary  of  the  Qur’an.  But,  all  such  attempts  are  perpetually doomed to failure for the Qur’an Majeed declares:

“They  desire  to  blow  out  the  Noor  of  Allah  with  their  mouths. But, Allah will  complete  His Noor  even though the  kaafiroon detest it.”



Inspite  of  his  desperate  and  abortive  endeavors  to  show  that  the Qur’an–e–Hakeem  is  not  authentic  and  that  the  Qur’an Shareef  has  suffered  the  same  fate  as  the  Bible  in  regard  to distortion,  interpolation  and  deletion,  John  Gilchrist  has  been constrained  to  make  the  following  admission:

This  booklet  contains  a  brief  historical  survey  of  the collection  of  the  Qur’an  text  from  the  time  of Muhammad’s  death  until  the  caliphate  of  Uthmaan when  the  text  was  finally  standardized  into  the  form  in which  it appears  today.” (Page i- Gilchrist’s brochure on the Qur’an)

In  fact  Gilchrist’s  contentions are  all  supposedly  based  on  the developments  during  the  period  stated  in  the  aforementioned paragraph  of  Gilchrist’s  booklet,  hence  he  says  on  the  cover  of his  brochure:

A  study  of  the  textual  history  of  the  Qur’an  from  the death  of Muhammad  to  the  Caliphate of  Uthmaan,

From  this  statement  and  the  abovementioned  admission  made by  Gilchrist, the  following  facts  are  of great significance:

The  supposed  changes  (supposed  by  Gilchrist)  which  occurred in  the  Qur’an  Shareef  were  wrought  in  the  period  from  the death  of  Muhammad  (Sallallahu  alayhi  wasallam)  until Uthmaan’s (radhiyallahu anhu) Khilaafat.

Since  the  time  of  the  Khilaafat  of  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  to  this  day  there  exists  the  “standardized  form”  of  the Qur’an  Shareef.  In  other  words,  Gilchrist  concedes  at  least  this much  that  the  Qur’an  which  the  World  of  Islam  possesses  and reads  today  is  the  same  Standard  Form  which  was  “finally standardized”  by  Hadhrat Uthmaan  (radiyallahu  anhu).

The  demise  of  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam)  occurred in  the  year  632  of  the  Christian  Era  and  the  demise  of  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  happened  in  656  of  the  Christian Era  (C.E.).  Thus,  the  period  from  the  demise  of  Rasulullah (Sallallahu  alayhi  wasallam)  to  the  demise  of  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  was  a  duration  of  a  mere  24  years.  But  for  the purpose  of  our  discussion  this  period  shrinks  to  a  mere  14  years since  the  event  of  the  standardization  of  the  Qur’an  Shareef  by Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  took  place  in  about  26 Hijri  (646  C.E.)  after  the  Conquest  of  Armenia  by  the  forces  of Islam.

These  facts  lead  to  the  conclusion  that  the  contended  change and  interpolation  (supposed  by  Gilchrist)  occurred  during  these 14  years.  At  the  end  of  this  brief  period,  the  process  of interpolation  was  effectively  halted  by  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  who  arranged  the  Standardized  Copy  of  the Qur’an  Shareef  –  the  very  same  version  we  possess  to  this  day, a  fact  which  Gilchrist  himself concedes  in  his  statement:

“.. until  the  caliphate  of  Uthmaan  when  the  text  was finally  standardized  into  the  form  in  which  it  appears today.”

In sha’Allah,  it  shall  be  shown  later  that  the  ‘Standardized Form”  in  our  possession  is  the  very  Qur’an  which  existed during  the  time  of  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam)  –  the Qur’an  which  Nabi–e–Kareem    (Sallallahu  alayhi  wasallam) and  all  the  Sahaabah  recited.  There  is  absolutely  no  difference in  the  Version  which  the  Ummah  recites  today  and  in  the Version  which  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam)  recited. However,  before  proceeding  to  negate  and  neutralize  the baseless  claims  and  assertions  of  Gilchrist  pertaining  to  the supposed  change  which  occurred  in  the  brief  span  of  14  years,  it is  necessary  to  draw  attention  to  the  admission  of  Gilchrist  –  an admission  which  knocks  out  the  very  bottom  of  his  contention that  the  Qur’an  is  not  authentic.  It  is  Gilchrist’s  claim  that  the Qur’an  Shareef  has  been  altered  and  the  Qur’an  in  our possession  today  is  not  the  whole  of  the  Qur’an  which  existed during  the  time  of  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam).  But, his  claim  contains  an  absurd  contradiction  in  that  he  concedes the  authenticity  of  the  Version  standardized  by  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  while  denying  the  irrefutable  fact that  the  “Uthmaan”  version  is  none  other  than  the  very  Version which  existed  in  the  time  of  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi wasallam).  In  conceding  that  the  Qur’an  which  we  have  today in  our  possession  is  the  “text”  which  was  “standardized  into  the form  in  which  it  appears  today”  by  Hadhrat  Uthmaan (Radiallahu  anhu)  more  than  1400  hundred  years  ago,  Gilchrist is  guilty  by  implication  of  the  ludicrous  claim  that  while  the Qur’an  Shareef  withstood  the  ravages  and  vicissitudes  of fourteen  hundred  years  (from  the  time  of  Uthmaan  –radhiyallahu anhu  –  to  the  present)  and  retained  the  authenticity  bestowed by  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu),  it  (the  Qur’an)  failed  to maintain  its  originality  during  the  short  period  of  14  years  (from the  demise  of  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam)  –  to  the time  when  it  was  standardized  by  Hadhrat  Uthmaan  – (radhiyallahu  anhu).  This  conclusion  is  absurd  to  the  extreme.  No unbiased  and  intelligent  person  can  be  prepared  to  accept  that the  Qur’an  inspite  of  withstanding  the  ravages  of  14  centuries in  maintaining  its  form  (as  standardized  by  Uthmaan)  lacked the  ability  to  perform  this  same  feat  of  maintaining  its authenticity in  the  short period  of 14  years.

How  is  it  possible  for  the  Qur’an  to  have  been  so  well preserved  for  14  centuries  and  on  the  admission  of  Gilchrist himself  the  very  form  standardized  by  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  “appears  today”,  but  could  not  be  preserved  in  the  form handed  down  by Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam)  for only 14  years??!

If  the  process  of  interpolation  and  deletion  had  set  in  after  the demise  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam),  how  was  this supposed  process  arrested  and  eliminated  to  give  rise  to  a Qur’anic  version  which  held  its  originality  and  authenticity  for fourteen  centuries  –  from  the  time  of  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  to  this  day??  The  following  facts  should  not  escape  the seeker  of the  truth:

i) After  the  demise  of Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  the process  of  the  initiation  of  deviated  sects  set  in.  Groups inimical  to  the  Sahaabah  and  the  true  teachings  of  Islam reared  their  heads.

ii)  A  great  number  of  Sahaabah  had  already  departed  from  this world.

iii)  In  contrast,  the  number  of  the  Sahaabah  living  during  the fourteen  years  from  the  demise  of  Rasulullah  (Sallallahu alayhi  wasallam)  to  the  occasion  of  the  “standardization”  of the  Qur’an  Shareef  was  greater.

Keeping  in  mind  these  facts,  it  can  never  be  accepted  that inspite  of  the  Qur’an  retaining  its  originality  (the  “form standardized”  by  Uthmaan)  for  14  long  centuries  when  all  the Sahaabah,  the  first  students,  scribes  and  teachers  of  the Qur’an,  had  departed  and  deviated  sects  sprang  up,  it  (the Qur’an  Shareef)  lost  its  authenticity  in  the  very  first  fourteen years  after  the  demise  of  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi wasallam),  a  period  in  which  all  the  Sahaabah  existed.  If  the first  Scribes  –  those  who  memorized  the  whole  Qur’aan  under the  supervision  of  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam)  –  and the  first  Students  of Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam) had failed  to  preserve  the  originality  and  the  authenticity  of  the Qur’an  Shareef  in  the  first  14  years,  then  how  was  it  possible for  the  Ummah  of  Islam  to  have  retained  the  authenticity  of  the Uthmaani  Version  for  such  a  long  period  of  14  centuries  when so  many  forces  inimical  to  Islam  were  arraigned  against  the Qur’an  and  Islam?  If  this  feat  could  have  been  accomplished by  those  not  directly  connected  with  the  Qur’an  (i.e.  non-Sahaabah),  what  is  the  difficulty  which  precluded  those  directly connected  to  the  Qur’an  (viz.,  the  Sahaabah)  to  have  retained the  authenticity  of  Muhammad’s  Version  for  a  mere  14  years? Intelligence  will not  accept Gilchrist’s claim  to  be  rational.

Gilchrist  has  named  his  brochure:  “Evidences  for  the  Collection of  the  Qur’aan”. On  the  basis  of  these  “evidences”  he  seeks  to refute  the  authenticity  of  the  Qur’an  Shareef.  But  all  such “evidences”  are  confined  to  the  initial  fourteen-year  period when  all  the  Sahaabah  and  authorities  of  the  Qur’an  were  alive and  propagating  the  Qur’an,  its  teachings  and  recital,  exactly as  they  had  obtained  it  from  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi wasallam).  In  the  attempt  to  negate  the  authenticity  of  the Qur’aan  Shareef,  Gilchrist  has  been  compelled  to  ignore fourteen  centuries  which  have  passed  over  the  Qur’an-e-Hakeem  –  fourteen  hundred  years  which  saw  no  change overcoming  the  Qur’an  according  to  even  Gilchrist  who  has been  constrained  by  the  miraculous  nature  of  the  Qur’an  to proclaim  the  authenticity  of  this  Divine  Book  in  the  following words, albeit inadvertently:

…the  collection  of  the  Qur’aan  text  from  the  time  of Muhammad’s  death  until  the  caliphate  of  Uthmaan when  the  text  was  finally  standardized  into  the  form  in which  it appears  today  (fourteen  hundred  years  after  the event).” (NB:  Words  in  brackets  are  ours).

If  the  Qur’an  has  undergone  change  as  the  Bible  has  according to  Gilchrist,  then  why  has  he  overlooked  fourteen  centuries  of the  Qur’an’s  history??  If  the  process  of  interpolation  and deletion  supposedly  wrought  in  the  Qur’aan  was  initiated  after the  demise  of  Prophet Muhammad    (sallallahu  alayhi  wasallam),  why did  this  process  not  continue  after  the  14  years  when  it  was “finally  standardized  into  the  form  in  which  it  appears  today”? What  hidden  and  mysterious  power  preserved  the  authenticity and  originality  of  the  “standardized”  version  for  full  fourteen hundred  years?  In sha’Allah,  it  shall  be  shown  that  the  form standardized  during  the  time  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  was  the  very  same  form  which  existed  during  the  time  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  It  now  devolves  on  us to  produce  the  proof  to  establish  this  claim.  Once  it  has  been substantiated  that  the  Version  recited  by  Rasulullah  (sallallahu alayhi  wasallam)  is  the  very  same  Version  adopted  during  the Khilaafat  of  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu),  then  Gilchrist will  have  no  rational  option  other  than  conceding  the authenticity  of  the  Qur’an  since  he  has  already  admitted  that the  form  of  the  Qur’an  standardized  by  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  is  the  very  same  form  which  is  in  our possession today.


Gilchrist  says on  page  1  of  his  brochure:

It  is  universally  believed  throughout  the  Muslim  world that  the  Qur’an  in  circulation  today  is  precisely  that which  Allah  revealed  to  Muhammad,  that  nothing whatsoever  has  been  changed,  that  no  passage  has  been omitted  from  the  text,  that  no  man  added  to  it,  and  that, down  to  the  last  letter,  it  has  been  preserved  intact  by the  power  of God.”

This  is  precisely  what  Muslims  claim.  The  Qur’an  is  the  Divine and  Eternal  Truth.  The  Qur’an  in  our  possession  is  the  very Qur’an-  down  to  the  last  letter  –  which  was  revealed  to Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam).  Over  fourteen centuries  of  time  attests  to  the  authenticity  and  the  unchanged form  of  the  Qur’an.  Friend  and  foe  alike  bear  testimony  to  the Eternal  and  Unaltered  Truth  of  the  Qur’an.  Gilchrist’s  laments and  baseless  comparison  with  the  Bible  will  never  alter  the irrefutable  authenticity  of  the  Qur’an.  We  contend  without  the slightest  fear  of  contradiction  that  nothing  whatever  has  been added  to  or  deleted  from  the  Qur’an.  Whatever  “proof”  and “evidence”  Gilchrist  has  adduced  in  his  brochure  to  refute  the claim of  Islam will, In sha’Allah,  be  demolished.


On page 2 of  his  brochure, Gilchrist  asserts:

…  and  yet  the  history  of  the  Qur’aan  text  shows  that diacritical  points  distinguishing  the  Arabic  consonants and  the  relative  vowel  points  were  only  introduced  at least  two  hundred  years  after  Muhammad’s  death.  The earliest  Qur’aans,  in  kufic  and  other  scripts,  all  had  only seventeen  consonants  (whereas  the  Arabic  letters distinguished  by  diacritical  points  etc.  today  number twenty-nine)  and  none  were  accompanied  by  vowel points.

It  is  abundantly  clear  from  the  above  line  of  reasoning  adopted by  Gilchrist  that  he  is  totally  in  the  dark  regarding  the  claim which  Islam  makes  in  relation  to  the  Qur’an.  By  the  QUR’AAN is  meant  the  REVELATION  to Prophet Muhammad    (sallallahu  alayhi wasallam).  The  Qur’an  is  that  Speech  of  Allah  Ta’ala  which  was revealed  to  Rasulullah (Sallallahu  alayhi  wasallam). And,  it  is our  claim  that  the  very  Speech  revealed  to Prophet Muhammad (sallallahu  alayhi  wasallam)  –  known  as  the  Qur’an  –  is  intact to  this  day.  It  has  not  suffered  the  slightest  bit  of  alteration.  The Qur’an  as  recited  in  this  day  is  EXACTLY  the  Qur’aan  which was  recited  by  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam).  It  is  a self-evident  fact  that  the  Qur’an  was  not  revealed  in  the written  form.  The  Divine  Revelation  was  transmitted  verbally by  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  to  the  Sahaabah.  The insertion  of  diacritical  points  is  exactly  in  the  same  category  as the  insertion  of  the  letters  of  the  Arabic  alphabet.  Like  the letters  of  the  Arabic  alphabet  (i.e.  the  written  characters) produce  the  sounds  and  pronunciations  of  the  Speech  of  the Revelation,  so  too,  do  the  diacritical  points  and  signs.  The diacritical  points  and  signs  are  in  a  similar  category  as  the written  representatives  of  the  Arabic  letters,  viz,  the  Huroof. These  Huroof  in  the  first  instance  or  in  actual  fact  are pronunciations,  not  written  forms.  The  written  forms  merely represent  the  actual  sounds  produced  by  the  “letters”,  the Huroof.

If  a  verbal  statement  is  committed  to  writing  and  the  form  of the  writing  is  such  as  to  produce  exactly  the  same  statement which  was  spoken  –  not  the  meaning  of  the  statement,  but  the actual  words  spoken  –  then  such  writing  can  by  no  stretch  of intelligent  reasoning    be  interpreted  as  an  addition  or  a  change to  the  spoken  words.  Yes,  if  in  the  written  words  such  a  change has  been  introduced  to  bring  about  a  variation  between  the spoken  statement  and  the  written  statement,  then  undoubtedly, the  claim  of  alteration  will  be  valid.  But,  in  the  total  absence  of any  variation  between  the  spoken  words  and  the  written  words, the claim of alteration is unfounded and absurd.

In  the  Qur’anic  Revelation,  not  only  diacritical  signs  and points  were  absent,  even  written  consonants  representing  the sounds  of  the  consonant  letters  were  absent  since  the  Qur’an was  not  revealed  in  written  characters.  Thus,  if  Gilchrist  insists that  the  inclusion  of  diacritical  signs  and  vowel  points represents  alteration  in  the  Qur’an,  then  in  terms  of  the  same line  of  reasoning  he  will  have  to  expand  his  denial  of  the Qur’an’s  authenticity  by  claiming  that  the  Qur’an  in  the written  form  –  even  the  supposedly  “only  seventeen consonants”  represent  change  and  addition  to  the  original Qur’an  revealed  to Prophet  Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam). But, the absurdity of such a claim is manifest.

It  has  never  been  claimed  by  Muslims  that  the  exactness  and precision  of  the  Qur’an  in  circulation  today  to  that  of  the Revealed  Qur’an  incorporate  the  tangible  or  material component  parts  of  the  Book  such  as  the  physical  pages,  the ink,  the  lines  drawn  in  the  Book,  the  calligraphic  inscriptions, the  decoration,  etc.  The  exactness  of  the  Qur’an  Shareef  in circulation  today  compares  with  the  exactness  of  the  Revelation with  great  precision.  Thus,  the  Qur’anic  words  which  are recited  today  by  the  Ummah  of  Islam  are  the  exact  and  precise words  which  were  revealed  to Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi wasallam),  and  the  exactness  which  we  are  contending  refers not  only  to  recital,  but  to  content  matter  as  well,  i.e.  the  whole  of the  revealed  Qur’an  excluding  the  Mansukhut  Tilaawah (abrogated  recital)  Aayaat  (abrogated  By  Allah  Ta’ala Himself, not  by  any  follower  of  Islam).  This  aspect  will  be  discussed  later in greater detail.

The  appearance  of  diacritical  signs  and  points  (fathah, kasrah,  dhammah,  jazm,  etc.)  is  similar  to  the  appearance  of  the alphabetical  letters  (the  Huroof)  in  the  written  text  of  the Qur’an  –e–Hakeem.  Just  as  written  letters  are  non-existent  in the  Qur’anic  Wahi  (Revelation)  so  too  are  diacritical  points  and signs  absent.  Just  as  alphabetical  letters  are  employed  to produce  sound  and  pronunciation,  so  too,  are  diacritical  signs and  points  utilized  in  the  Qur’anic  written  text  to  produce sound  and  pronunciation.  The  Arabic  Huroof  (alphabetical letters)  are  mere  symbols  or  characters  used  to  represent  sound and  the  diacritical  signs,  in  the  same  way,  are  symbols  or characters  which  represent  the  vowel  sounds.  In  having inserted  diacritical  signs  in  the  written  text,  no  new  sound  or new  word  or  new  phrase  has  been  added  to  the  Qur’an.  The recited  word  in  Arabic  is  exactly  the  same  whether  diacritical signs and points are included or excluded from the text.
The  diacritical  signs  and  points  are  merely  part  of  a  system  of handwriting  which  represent  the  original  uttered  or  verbal statement.  A  Haafiz  reciting  the  Qur’aan  from  memory  recites in  exactly  the  same  way  as  a  person  who  recites  from  the  text observing  the  diacritical signs  and  points. There  is  absolutely  no difference  in  the  actual  recital  which  is  what  the  actual  Qur’an is.  The  original  form  of  the  Qur’an  Shareef  is  verbal  recital,  not written  characters  which  merely  are  representative  of  the  actual revealed and verbal Qur’an.

A statement  taken  down  in  stenography  (any  system  of  shorthand  writing)  is  not  an  addition  or  interpolation  of  the  original statement.  When  the  statement  recorded  in  shorthand  is  read  or recited  it  will  compare  in  exactness  to  the  original  verbal expression.  Therefore,  the  claim  that  the  diacritical  signs  and points  represent  an  addition  to  the  Qur’an  is  utterly nonsensical.

If  the  diacritical  signs  and  points  produced  any  variation  in the  recital  of  the  Qur’an  or  if  thereby  a  new  word,  letter  or phrase  was  introduced  into  the  text,  then  Gilchrist  would  have had  a  valid  argument.  But,  since  not  a  single  new  letter  has been  introduced  by  these  signs  and  points,  the  fallacy  of Gilchrist’s argument is manifest.

In  written  Arabic,  the  diacritical  signs  and  points  are  not normally  inserted.  These  signs  have  been  inserted  only  to facilitate  correct  recitation  by  non-Arabic  speaking  Muslims, just  as  the  entire  Revealed  Qur’an  has  been  inserted  between two  covers  on  pages,  in  the  written  form,  to  facilitate  authentic preservation.  The  purpose  of  such  signs  is  merely  to  ensure  that the  written  text  is  recited  in  exactly  the  same  way  as  the revealed  Words  of  the  Qur’an.  The  charge  of  interpolation  or addition  is  therefore  absurd.  How  can  the  diacritical  points  and signs  be  interpreted  as  an  addition  when  their  only  function  is to  enable  and  ensure  exactness  and  correctness  of  recitation?? By  what  stretch  of  imagination  and  line  of  reasoning  can  it  be honestly  claimed  that  these  signs  are  additions  to  the  Qur’aan when  they  merely  uphold  the  exactness  of  the  Revealed Qur’an??  How  can  any  sensible  man  argue  that  such  signs  and symbols  are  additions  to  the  Qur’an  when  they  produce  not  the slightest variation in the recitation of the Qur’an??

To  sum  up:  the  diacritical  signs  are  only  symbols  which represent  the  vowel  sounds  in  the  same  way  as  the  other characters  of  the  Arabic  alphabet  are  symbols  representing  the consonant  sounds.  The  non-appearance  of  the  diacritical  signs in  early  written  texts  of  the  Qur’an  was  merely  in  line  with  the style  of  Arabic  writing  which  omits  the  vowel  ‘sounds’  in  the written  text, but  not  in  the  spoken  words.


Gilchrist asserts: “The  earliest  Qur’aans,  in  kufic  and  other  scripts  all had  only  seventeen  consonants  (whereas  the  Arabic letters  distinguished  by  diacritical  points,  etc.,  today number  twenty-nine)  and  none  were  accompanied  by vowel points.”

This  statement  seeks  to  convey  the  impression  that  the  Arabic language  in  which  the  Qur’an  Shareef  was  revealed  consisted of  only  seventeen  consonants  and  no  vowels  and  that  the  vowels were  later  accretions.  By  implication  the  reader  is  asked  to  form the  conclusion  that  since  the  vowels  and  even  further consonants  were  incorporated  into  the  Arabic  language centuries  after  the  revelation  of  the  Qur’an,  new  phonetic sounds  were  introduced  into  the  Arabic  language.  Since  such “new  phonetic  sounds”  represented  by  the  diacritical  signs  and points,  etc,  are  employed  in  the  Qur’anic  written  text,  it  has  to follow  that  the  Qur’an  in  circulation  today  cannot  be  exactly the  same  as  the  revealed  words  of  the  Qur’an  which  descended to  Muhammad (sallallahu  alayhi  wasallam).  An  ignoramus  and a  person  not  versed  with  the  Arabic  language  will  swallow  such drivel and baseless assumptions which are nothing but false.

The  Arabic  language  always  had  the  same  number  of  letters i.e.  actual  letters,  the  sounds  and  the  pronunciations.  The  idea that  an  extra  12  letters  were  incorporated  into  the  Arabic language  centuries  after  the  revelation  of  the  Qur’an-e- Kareem  is  blatantly  false.  It  has  already  been  explained  earlier that  the  actual  and  the  original  way  of  writing  Arabic  is  without the  diacritical  points  and  signs  which  represent  the  vowel sounds  and  some  other  consonants.  But,  while  the  verbal statements  may  be  reduced  to  the  written  form  with  characters which  all  seem  to  amount  to  only  “seventeen  consonants”,  the conclusion  that  there  were  only  seventeen  consonants  in  the Arabic  language  of  the  early  days  is  erroneous.  This  erroneous conclusion  stems  from  being  ignorant  of  the  Arabic  language. Those  versified  with  Arabic  will  not  read  the  written  statement with  only  seventeen  consonants.  The  diacritical  points  and distinguishing  dots  will  be  employed  mentally  to  produce  the correct vowel  and  consonant sounds. But, one  ignorant of  Arabic will  labour  under  the  false  notion  that  there  are  only  “seventeen consonants”  –  no  vowels  and  no  other  consonants  other  than those understood by Gilchrist. For example if the  ب (Baa),  ت (Taa)  and  ث (thaa)  are  written  without  their  respective distinguishing dots, it does not follow that the ں is  neither  a  Baa, nor  taa  nor  Thaa.  In  the  same  way  it  does  not  follow  that  the absence  of  dots  has  reduced  the  number  of  consonants.  It  was only  expected  of  the  Arabs  to  recite  correctly.  Their  mastery over  their  language  enabled  them  to  distinguish  the  various letters  and  to  include  the  correct  vowel  sounds  without  the external  aid  of  diacritical  points,  signs  and  dots  which  were introduced  for  the  prime  purpose  of  assisting  non-Arabic-speaking  people  to  recite  the  Qur’aan  in  exactly  the  same  way as the Revealed Words.

The  introduction  of  additional  symbols  to  distinguish  the consonants  and  to  indicate  the  correct  position  of  the  vowel sounds  in  no  way  constitutes  an  addition  to  the  Qur’an  since such  distinguishing  marks  and  dots  do  not  result  in  the introduction  of  additional  sounds,  letters  or  words.  Since  no variation  what  so  ever  is  wrought  in  the  recital  of  the  Revealed Qur’an  by  the  inclusion  of  these  distinguishing  dots  and symbols,  the  claim  of  addition  to  the  Qur’an  advanced  by Gilchrist is false.


Confronted  by  the  indisputable  fact  that  no  book  on  earth enjoys  originality  and  authenticity  as  the  Qur’an,  Gilchrist attempts  to  argue  the  insignificance of  this  fact.  He  thus  says on page 2 of his brochure:

No  amount  of  human  effort,  no  matter  how remarkably  punctilious  or  scrupulous  it  may  be,  can  be adduced  as  proof  of a  divine  miracle.

In  relation  to  the  preservation  of  the  authenticity  of  the  Qur’an the  super-human  effort  and  endeavours  of  the  Ummah  of  Islam are  indeed  the  reflections  of  the  Divine  Miracle  to  maintain  the authenticity  of  the  Qur’an-e-Hakeem.  The  seeker  of  the  truth will  naturally  ask.  Why  does  no  book  (other  than  the  Qur’an) enjoy  the  same  high  degree  of  total  authenticity  and  exactness as  the  Qur’an??  Why  is  it  possible  that  the  Qur’an  enjoys  the unique  and  miraculous  capacity  of  it  being  memorized  by millions  of  people  throughout  its  history-memorized  in  exactly the  same  form  as  it  was  revealed,  and  not  with  only  “seventeen consonants”  and  not  without  vowel  sounds  as  the  arguments  of Gilchrist convey  to  an  unwary  person??  Why  has  it  not  been possible  to  memorize  any  other  book – Divine  or  otherwise word-for-word,  letter  for  letter,  in  entirety?  Why  could  Jews  not safeguard  the  authenticity  of  their  Scripture  and  why  could  the Christians  not  protect  the  authenticity  of  their  Bible??  Why  has this  unique  feat  been  accomplished  by  only  the  followers  of Islam??  This  all  indicates  the  workings  of  Divine  Power.  Inspite of  the  ravages  of  time,  the  passing  of  fourteen  hundred  years, the  spiritual  and  mundane  decline  of  Muslims,  the  subjugation of  the  Muslim  people  and  their  lands  by  foreigners  inimical  to Islam,  the  initiation  of  organized  conspiracies  on  governmental basis  by  the  foes  of  Islam  to  print  false  copies  of  the  Qur’an and  distribute  among  the  illiterate  masses  of  Muslims,  the  lack of  technological  methods  of  printing,  etc,  we  find  that  the Qur’an  has  maintained  its  authenticity.  If  the  prejudiced  Mr. Gilchrist  intransigently  wishes  to  maintain  his  baseless  charge against  the  Qur’an  Shareef  which  according  to  him  was  altered in  the  first  14  years  after  the  demise  of  Rasulullah  (Sallallahu alayhi  wasallam),  then  at  least  he  has  conceded,  albeit inadvertently,  that  the  present  Qur’aan  in  circulation  today  is the  very    same  Qur’aan  which  was  “standardized”  by  Uthmaan (Radiallahu  anhu).  Here  is  a  Book  which  on  the  admission  of Gilchrist  himself  has  withstood  the  ravages  and  vicissitudes  of fourteen  centuries.  Here  is  a  book  which  millions  of  Muslims recite  in  exactly  the  same  form  as  handed  down  to  them according  to  Gilchrist  some  fourteen  hundred  years  ago,  from the  time  of  Uthmaan’s (radhiyallahu anhu) Khilaafat  which  was  only  a  decade  or  so after  the  demise  of  Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam). What  is  that  power  which  has  kept  intact  the  authenticity  of  this Book  which  even  Gilchrist  acknowledges  dates  back  to  the  time of  Uthmaan (radhiyallahu anhu)  some  fourteen  centuries  ago?? Intelligence  will answer  that  it  is  only  Divine  Power  –  a  Divine  Miracle  which transmitted  this  Book  so  safely  and  so  intact  down  the  passage of  fourteen  hundred  years.  Indeed,  Gilchrist  will  curse  himself for  letting  the  cat  out  of  the  bag,  for  he  has  admitted  that  the Qur’an in circulation today is:

“….  The  Qur’an  text  from  the  time  of  Muhammad’s death  until  the  caliphate  of  Uthmaan  when  the  text  was finally  standardized  into  the  form  in  which  it  appears today.”

From  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  to  the  present..fourteen centuries…  and  the  same  “standardized”  text  remains  intact and  authentic  in  its  original  form!!!  What  greater  evidence  does Mr.  Gilchrist  need  as  testimony  for  the  Divine  Miracle  guarding the  Qur’an  Shareef??

On page 2 of his brochure, Gilchrist states:

As  we  analyze  the  history  of  the  text  of  the   Qur’an we  will  find  that,  like  the  Bible,  it  has  suffered  from variant  readings  and  other  vagaries,  notwithstanding the  fact that it  has  been  carefully preserved  as  a  whole.”

In  fact,  an  analysis  of  the  history  of  the  Qur’an  Shareef  will indicate  the  opposite  of  what  Gilchrist  is  out  to  achieve. Unlike the  Bible,  the  Qur’an  never  suffered  from  unauthorized  variant readings  as  the  above  statement  of  Gilchrist  tends  to  assert. Furthermore,  the  vagaries  which  reduced  the  original  Bible  to the  man-made  book  it  is  now,  never  overtook  the  Qur’aan-e-Hakeem.  Gilchrist’s  claim  is  wishful  thinking  which  cannot  be substantiated  with  facts  and  historical  evidence.  Whereas  the Bible  truly  suffered  under  the  axe  of  interpolation,  wholesale addition  and  deletion,  the  Qur’an  has  remained  in  its  original form  without  the  addition  or  deletion  of  a  single  letter.  The comparison  between  the  Qur’an  and  Bible  presented  by Gilchrist  is,  therefore,  ludicrous  and  just  cannot  be  borne  out  by evidence.

In  substantiation  for  his  claim  that  the  Qur’an  “suffered from  variant  readings”  like  the  Bible,  Gilchrist  tenders  the following narration:

Hudhaifa  was  afraid  of  their  (the  people  of  Sha’m  and Iraq)  differences  in  the  recitation  of  the  Qur’an  so  he  said to  Uthmaan,  ‘O  Chief  of  the  Believers!  Save  this  nation before  they  differ  about  the  Book  (Qur’an)  as  Jews  and the  Christians  did  before.”  So  Uthmaan  sent  a  message  to Hafsa,  saying,  ‘Send  us  the  manuscript  of  the  Qur’an  so that  we  may  compile  the  Qur’an  materials  in  perfect copies  and  return  the  manuscripts  to  you.’  Hafsa  sent  it  to Uthmaan.  Uthmaan  then  ordered  Zaid  bin  Thabit, Abdullah  bin  az-Zubair,  Sa’id  bin  al-As,  and  Abdur Rahman  bin  Harith  bin  Hisham  to  rewrite  the  manuscripts in  perfect  copies.  Uthmaan  said  to  the  three  Quraishi  men, ‘In  case  you  disagree  with  Zaid  bin  Thabit  on  any  point  in the  Qur’aan,  then  write  it  in  the  dialect  of  Quraish  as  the Qur’an  was  revealed  in  their  tongue’.  They  did  so,  and when  they  had  written  many  copies,  Uthmaan  returned the  original  manuscripts  to  Hafsa.  Uthmaan  sent  to  every Muslim  province  one  copy  of  what  they  had  copied,  and ordered  that  all  the  other  Qur’aanic  materials,  whether written  in  fragmentary  manuscripts  or  whole  copies,  be burnt.”  (Sahih  al-Bukhari, Vol. 6, p.479)

Commenting  on  the  aforementioned  narration, Gilchrist  states:

This  tradition  informs  us  quite  clearly  that  other manuscripts  of  the  Qur’an,  some  in  sections,  others complete,  had  been  written  out  and  that  they  were  in use  elsewhere  in  the  conquered  territories.  Uthmaan’s order  that  they  should  be  burnt  indicates  that  there were  serious  textual  differences  between  them  and  the manuscript in  Hafsah’s  possession.”
The  following  narration  gives  a  clearer  explanation  of  the  event mentioned  in  the  Hadith of  Bukhaari:

While  participating  in  Jihaad  along  the  Armenian  front  I observed  the  people  of  Shaam  reciting  according  to  the Qira’at  of  Ubay  Bin  Ka’b  (Radiallahu  anhu),  but  the  people of  Iraq  have  not  heard  of  this  Qira’at.  The  people  of  Iraq were  reciting  according  to  the  Qira’at  of  Abdullah  Bin Mas’ud  (radhiyallahu  anhu),  but  the  people  of  Shaam  have not  heard  of  this  Qira’at.  In  consequence  (of  this  mutual ignorance  of  the  other’s  Qira’at)  the  one  group  was branding  the  other  as  kaafir.

This  narration  establishes  the  following  facts:

1.  The  people  of  Shaam  were  reciting  in  accordance  with  the Qira’at of  Ubay  Bin Ka’b  (radhiyallahu  anhu).

2.  The  people  of  Iraq  adhered  to  the  Qira’at  of  Abdullah  Bin Mas’ud  (radhiyallahu  anhu).

3.  The  two  forms  of  Qira’at  (Recitation)  were  imparted  by  two senior  authorities  of  Qira’at,  who  were  both senior  Sahaabah.

4.  As  a  result  of  the  one  group  being  ignorant  of  the  official  and authentic  Qira’at  of  the  other  group,  mutual  disputes  arose. The  one  group  labored  under  the  impression  that  the  other group  had  adopted  an  innovatory  and  unofficial  form  of Qira’at.

The  facts  in  this  as  well  as  other  Hadith  narrations  clearly reveal  that  the  “differences”  in  the  recitals  of  various  people were  all  official,  authorized  and  divine  forms  which  were  taught by  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  to  the  Sahaabah  who in  turn  imparted  their  knowledge  of  Qira’at  to  their  students. Both  Abdullah  Ibn  Mas’ud  and  Ubay  Bin  Ka’b  (Radiallahu anhumaa)  were  senior  Sahaabah  and  authorities  of  Qira’at  who were  authorized  and  qualified  to  teach  Qira’at.  Thus,  the “variant”  forms  of  recitation  which  they  imparted  to  their respective  students  and  disciples  were  not  innovatory  and  can never  be  branded as  being  additions  to  the  Qur’an.  Their  forms of  Qira’at  were  sanctioned  by  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi wasallam)  who  said  that  the  Qur’an  was  revealed  in  seven forms (Sab’at-e-Ahruf).  This  may  be  new  to  Gilchrist,  but  to Muslims  and  even  those  foes  of  Islam  who  have  studied  the history  of  the  Qur’an  are  aware  of  this  fact.  Gilchrist  cites  the narration  of  Huzaifah  (radhiyallahu  anhu)  from  Bukhaari  to  back up  his  claim  of  “variant”  readings  which  he  endeavours  to  trade as  “additions”  to  the  Qur’an  while  just  a  few  lines  after  the same  narration  in  Bukhaari  appears  the  narration  speaking  of the  official  and  authoritative  forms  of  recitation.  At  the  end  of the  Hadith, Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam) says:

Verily, this QUR’AAN  was  revealed  in  SEVEN FORMS
Therefore, recite according  to  whatever  form  is  easy of it.

Numerous  Hadith  narrations  and  the  history  of  the  Qur’an establish  beyond  any  doubt  that  the  “variant  readings”  which were  employed  in  the  early  days  were  all  sanctioned  by  Islam. All  such  forms  of  Qira’at  were  sanctioned  by  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam)  himself.  Such  disputes  as  Gilchrist mentions  existed  even  among  the  Sahaabah  themselves  during the  very  lifetime  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam) since  all  the  Sahaabah  were  not  aware  of  ALL  the  different forms  of  Qira’at.  However,  whenever  he  would  report  to Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  and  obtain  clarification and  verification  of  the  form  which  he  had  heard  another Sahaabi  reciting.  The  Hadith  Kitaabs  bear  ample  testimony  to this  fact.

Since  the  Qur’an  was  revealed  in  different  forms,  it  is ridiculous  to  claim  that  any  one  of  these  authorized  forms represents  an  addition  to  the  Qur’an  since  our   contention  is that  all  the  authorized  “variant  readings”  are  revealed  and  part of  the  Qur’an.  Yes,  if  Gilchrist  asserts  that  the  Qira’at  of  Ubay Bin Ka’ab or  of Abdullah  Bin  Mas’ud  or  of any other  authority of the  Shariah  is  not  among  the  authorized  and  sanctioned versions  of  the  Qur’an,  then  there  would  be  a  charge  of interpolation.  But,  then  Gilchrist  should  furnish  his  proof  for such  a  charge.  He  does  not  possess  the  slightest  shred  of evidence  to  substantiate  any  such  claim.  The  “variant  readings” are  accepted  as  the  Qur’an  by  Islam  since  all  such  “variant readings”  were  revealed  forms.  It  is  entirely  another  matter  that all  such  “variant  readings”  have  been  discarded  by  the  Ijma’ (Unanimous  Verdict)  of  the  Ummah  since  the  time  of  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  The  official  and  divine  form  of Qira’at  adopted  by  the  Ijma’  of  the  Sahaabah  during  the  time  of Uthmaan  (Radiallahu  anhu)  exists  with  the  Ummah  today.

A  brief  history  of  the  various  forms  of  Qur’anic  recitals  will assist  readers  to  comprehend  this  issue  better.


Among  the  many  Ahadith  mentioning  the  seven  forms  of  the Qur’an,  the  following  is  part  of  a  Hadith  recorded  in  Sahihul Bukhaari:

Verily, this  Qur’aan  was  revealed  in  seven  forms.  Therefore, recite according  to  whichever  form is  simple  of  it.

In  terms  of  the  clear  statements  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam)  Allah  Ta’ala  has  permitted  the  Qur’an  to  be  recited in  seven  ways.  In  Manaahilul  Irfaan,  Vol.  I,  a  narration  reads that  Hadhrat  Jibraeel  (alayhis  salaam)  informed  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam):

Allah  Ta’ala  has  ordered  that  your  Ummah  recite the Qur’aan  in  seven  ways. Therefore, recitation  in accordance  with  any one  of these  (seven)  ways is  correct.

What  is  the  meaning  of  SABA’AT-E-AHRUF  (Seven  Letters)??  The  authoritative  Ulama  of  Islam  have  explained  the  meaning of  the  seven  forms  of  recitation  in  detail.  According  to  these authorities  of  Islam  the  revealed  seven  forms  of  Qira’at  differ  in seven  ways.  These  differences  among  the  revealed  forms  or “variant readings”  are  as  follows:

1.  Difference  in  the  nouns  in  regard  to  singular,  plural, masculine  and  feminine.

2.  Differences  of  verbs  with  regard  to  the  tense, 

3.  Differences  in  I’raab  (Diacritical  Signs), 

4.  Differences  of  word  placement.  In  certain  forms  of  Qira’at  a word  may  appear  posterior  to  another  word  in  another ََQira’at. ََ

5. Differences  in  the  number  of  words.  One  form  of  Qira’at  may have  a  word  more  than  another  Qira’at.  

6.  Substitution  of  words.  A  particular  word  in  one  Qira’at  may be  substituted  with  another  word  in  another  Qira’at,  e.g.  اَهَزَشَنَن ََََََ and   اَهزَشَنَن ََ ََََ .

7.  Differences  in  Lahjah  (tone  of  voice  –  accentuation).  All  the various  qualities  and  rules  of  Tajweed  come  within  the  scope of differences in Lahjah.

The  above  explanation  totally  neutralizes  the  charge  of interpolation  brought  by  Gilchrist  against  the  Qur’an-e-Hakeem.  The  “variant  readings”  which  Gilchrist  has  tendered in  substantiation  of  his  claim  are  in  fact  integral  parts  of  the Qur’an.  They  are  revealed  forms  of  Qira’at.  Thus,  the  form  of Ubay  Bin  Ka’b  (radhiyallahu  anhu)  and  the  way  of  Abdullah  Bin Mas’ud  (radhiyallahu  anhu)  were  not  their  own  innovation,  nor any  new  style  introduced  by  anyone.  Their  forms  of  recitation which  the  people  of  Shaam  and  Iraq  had  adopted  were  among the Sab’at-e-Ahruf.

Another  fact  of  great  significance  is  that  the  variation  –  the revealed  forms  –  in  the  forms  of  Qira’at  does  not  create differences in the meanings of the Qur’an Shareef. In  the  beginning,  because  people  were  not  generally acquainted  with  the  style  of  the  Qur’an,  permission  was granted  to  recite  according  to  any  form  of  Qira’at.  This concession  and  permission  applied  to  the  time  of  Rasulullah (Sallallahu  alayhi  wasallam)  and  the  period  immediately attendant  to  his  demise.  By  “any  form  of  Qira’at”  means recitation  within  the  confines  of  the  Sab’at-e-Ahruf.  It  was  the practice  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  to  recite  the entire  Qur’an  once  during  the  month  of  Ramadhan  in  the presence  of  Jibraeel  (alayhis    salaam).  During  the  year  of  his demise,  he  recited  the  Qur’aan  Majeed  twice  in  the  presence  of Hadhrat  Jibraeel  (alayhis  salaam).  This  last  recitation  is  known as  Arsah  Akheerah.  On  this  occasion  many  of  the  Qira’at  forms were  abrogated. Only  those  forms of  Qira’at  were  retained  which have  been  preserved  to  this  day  by  way  of  Tawaatur Transmission  (i.e.  being  narrated  from  generation  to  generation by way of an unbroken chain of authoritative transmission).

During  his  reign,  Hadhrat  Uthmaan  (radhiallahu  anhu)  had seven  copies  of  the  Qur’an  Majeed  compiled.  In  these  seven copies  all forms of  Qira’at  were  conglomerated  by  deletion  of the diacritical  signs  and  points  or  dots  (nikaat).  The  majority  of  the authorized  forms  of  Qira’at  was  therefore  incorporated  into  this Rasmul Khat (Mode  of Writing)  of  the  Qur’aan-e-Hakeem. Those forms  of  recitation  which  could  not  be  incorporated  into  this Rasmul  Khat  were  preserved  in  separated  manuscripts. Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  ordered  that  a  separated compilation  be  made  for  each  form  of  Qira’at  not  contained  in the Rasmul Khat of the initial seven copies.

The  Ummah  of  Islam  expended  the  greatest  effort  to  learn, memorize  and  preserve  the  various  forms  of  Qira’at  (the “variant  readings”  mentioned  by  Gilchrist)  so  ably  compiled and  recorded  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  It  was  a direct  result  of  this  great  and  grand  endeavor  of  the  Ummah that  the  Knowledge  of  Qira’at  developed  into  a  well-established and  independent  science.  Hundreds  of  Ulama  and  Huffaaz devoted  their  entire  lives  to  the  preservation  of  this  science  of Qira’at.

The  very  first  step  in  this  field  was  the  momentous  action instituted  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  in  the formulation  of  this  science.  With  each  compilation  of  the  seven copies  of  the  Qur’an  which  he  sent  to  different  parts  of  the Islamic  Empire,  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu) despatched  a  qualified  Qaari  to  impart  the  knowledge  of  Qira’at to  others.  These  of  Qira’at  instructed  people  in  the  respective territories  allocated  to  them,  according  to  the  form  of  recitation in  which  they  specialized.  The  various  forms  of  recitation  were therefore  disseminated  extensively.

The  principle  which  has  been  universally  accepted  by  the entire  Ummah,  right  from  the  time  of  the  Sahaabah  was  the  fact that  the  Qira’at  had  to  be  proven  to  be  a  form  of  recitation  of Rasulullah  (Sallallahu  alayhi  wasallam).  The  authenticity  of  the Qira’at  had  to  be  accredited  by  the  Aimmah  (Masters)  of  Qira’at. It  is,  therefore,  abundantly  clear  that  the  “variant  readings” were  not  and  are  not  accretions  to  the  Qur’an  Shareef,  but  all were  accredited  forms  of  Qira’at  revealed  to  Rasulullah (Sallallahu  alayhi  wasallam).  To  prove  his  contention  of  the Qur’an  having  “suffered”  additions  and  variations,  it  is essential  that  Gilchrist  present  evidence  of  such  variations which  have  not  been  accredited  by  the  Sahaabah – in  other words,  he  must  prove  that  the  “variant  readings”  about  which he  speaks  were  not  revealed  to  Rasulullah  (Sallallahu  alayhi wasallam).  And,  in  the  process  of  furnishing  such  evidence,  he must  resort  to  the  Ahaadith  since  he  has  chosen  the  Hadith narrations to  disprove  the  authenticity of  the  Qur’alan  Majeed.


Gilchrist  alleges  that  the  first  copy  of  the  Qur’an  Shareef compiled  by  the  command  of  Hadhrat  Abu  Bakr  Siddique (raduiyallahu  anhu)  was  not  the  full  and  complete  Revelation  in entirety. Pressing this claim, Gilchrist says:

Zaid  clearly  knew  the  Qur’an  well  but  the  suggestion that  he  knew  it  perfectly,  and  in  its  entirety,  is contradicted  by  this  statement  attributed  to  him:  So  I started  looking  for  the  Qur’an  and  collecting  it  from (what  was  written  on)  palm-leaf  stalks,  thin  white  stones and  also  from  the  men  who  knew  it  by  heart,  till  I  found the  last  Verse  of  the  Surat  at-Tauba  (repentance)  with Abi  Khuzaima  Al-Ansari,  and  I  did  not  find  it  with anybody  other  than  him.  (Sahih  al-Bukhari,  Vol.  6, p.478)”

Retention  of  the  Qur’an  Shareef  in  entirety  in  the  memory  of man  is  indeed  an  act  of  Allah  Ta’ala.  Inspite  of  the  great difficulty  and  marvel  of  the  task,  it  is  common  knowledge  that millions  of  Muslims,  from  the  childhood,  accomplish  this wonderful  feat.  Innumerable  Huffaaz  to  this  day  exist,  who  can recite  the  Qur’an  Shareef  in  entirety  from  memory.  When ordinary  Muslims,  even  kids  in  the  Ummah,  possess  the divinely  bestowed  ability  to  absorb  the  Qur’an  in  entirety  into their  memories,  what  was  the  impossibility  which  could  have precluded  such  a  great  Sahaabi  as  Zaid  Bin  Thaabit  (radhiyallahu anhu)  from having  memorized the  Qur’an  in  entirety? Zaid  Bin Thaabit  (radhiyallahu  anhu)  was  among  the  foremost  of  the Scribes  who  wrote  down  the  Wahi  (Qur’anic  Revelation)  under the  direct  supervision  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam).  Furthermore,  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu anhu)  has  the  distinction  of being  the  only  Sahaabi  who  listened  to  Rasulullah  (sallallahu alayhi  wasallam)  recite  the  entire  Qur’an  Majeed  in  the presence  of  Jibraeel  (alayhis  salaam)  on  the  last  occasion  prior to  Nabi-e-Kareem’s  (sallallahu  alayhi  wasallam)  demise.  There is  not  the  slightest  vestige  of  doubt  in  regard  to  Zaid’s (radhiyallahu anhu)  mastery of  the  Qur’an.  That  he  was  a  Haafiz  of  outstanding  ability  is  a unanimous  fact  of  the  Ummah.  The  contrary    has  been  posited by  only  Gilchrist  and  the  enemies  of  Islam.  Gilchrist  has  not furnished  an  iota  of  evidence  to  back  up  his  claim.  Besides wishful  thinking  and  his  personal  opinion  there  is  absolutely  no evidence  for  the  suggestion  that  Hadhrat  Zaid  Bin  Thaabit (radhiyallahu  anhu)  was  not  a  full  and  perfect  Haafiz  of  the Qur’an.  All  the  facts  of  the  Ahadith  which  Gilchrist  has  taken to  base  his  claims  on,  uphold  the  Ummah’s  view  that  Hadhrat Zaid  (radhiyallahu  anhu)  was  among  the  best  of  Huffaaz.  He knew the Qur’an in entirety from memory.

Gilchrist  presents  the  aforementioned  Hadith  of  Bukhaari  to bolster  his  suggestion  regarding  Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu anhu), and  he  claims that the  said  narration  contradicts  the  view that  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  knew  the  Qur’an  perfectly  and  in its  entirety.  But,  the  Hadith  in  question  in  no  way  contradicts this  claim.  The  Hadith  does  not  even  remotely  suggest  that Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  was  an  imperfect  Haafiz. Hadhrat  Zaid’s  search  for  the  verses  of  the  Qur’an  from various  people  and  from  written  materials  does  not  indicate  that he  did  not  know  the  Qur’an  perfectly  and  in  its  entirety.  The “search”  for  the  Qur’anic  Aayat  was  not  the  consequence  of Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  not  knowing  the  Qur’an perfectly  and  in  its  entirety  as  Gilchrist  has  understood  from Hadith.  The  task  of  compiling  the  Qur’an  Shareef  in  book  form was  indeed  a  momentous  undertaking.  So  great  was  this  task that Hadhrat Zaid commented:

I  take  oath  by  Allah  that  if  these  two  elders  had  imposed  on me  the  task  of  washing  some  mountain,  it  would  not  have  been as  difficult  as  the  task  of  compiling  the  Qur’an  Majeed.

The  most  stringent  measures  were  instituted  to  safeguard  the originality  and  the  authenticity  of  the  Qur’an  Shareef.  The Sahaabah  never  relied  solely  on  the  memory  of  any  particular person  nor  on  only  memory  for  accomplishing  this  glorious  and most  difficult  task.  Inspite  of  the  existence  of  numerous  perfect Huffaaz  who  knew  the  Qur’an  perfectly  and  in  its  entirety, other  strict  measures  were  adopted  to  corroborate  the  Qur’an which was stored in the memories of the Sahaabah-e-Kiraam. Hadhrat  Zaid  Bin  Thaabit  (radhiyallahu  anhu)  being  a  perfect Haafiz  could  have  written  the  Qur’an  from  his  own  memory. Besides  Zaid  (radhiyallahu  anhu),  hundreds  of  other  Huffaaz were  present.  It  was,  therefore,  relatively  simple  to  have established  an  organization  of  Huffaaz  for  the  purpose  of writing  the  Qur’an  Majeed.  Moreoever,  Hadhrat  Zaid  could have  copied  the  Qur’an  from  the  various  manuscripts  which were  written  during  the  time  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam).  However,  he  exercised  great  caution  in  this  holy task.  As  a  precautionary  measure  he  did  not  content  himself with  any  one  particular  method  for  compiling  the  Qur’an Shareef.  A  number  of  measures  were  employed  simultaneously to  preserve  the  authenticity  of  the  Qur’anic  text.  The  measures adopted  were:

1.  Firstly,  Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  would  verify  a manuscript  or  a  written  recording  of  the  Qur’an  by  means  of his  own  memory.

2.  Hadhrat  Umar  (radhiyallahu  anhu)  who  also  was  a  Haafiz,  was appointed  jointly  with  Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  to accomplish  this  task.  Hence,  whenever  some  written  verses of  the  Qur’an  were  presented,  both  would  verify  and  accept these  jointly.

3.  Two  uprighteous  and  reliable  witnesses  had  to  bear testimony  as  to  the  authenticity  of  the  verses.  Only  after  the obtainal  of  such  testimony  under  oath  would  the  verses  be accepted.  This  testimony  applied  to  verses  written  under  the direct  supervision  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam). The  witness  had  to  testify  that  the  verses  were  written  in  the presence  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).

4.  The  verse  thus  accepted  and  recorded,  would  then  be compared  with the  written  records  of various  Sahaabah.

It  will  be  clear  from  the  aforegoing  explanation  that  the  search conducted  by  Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  was  just  one  of the  measures  which  were  adopted  in  the  task  of  compiling  the Qur’an  Shareef  in  book  form.  The  search  was  one  of  the precautionary  measures  instituted  and  cannot  be  interpreted  to mean  that  Hadhrat  Zaid  did  not  know  the  Qur’an  perfectly  and in  its  entirety. In  the  Hadith  of  Bukhaari  cited  by  Gilchrist,  the  following statement of Hadhrat Zaid (Radiallahu anhu) appears:  

..  till  I  found  the  last  Verse  of  Surat  at-Tauba  (repentance) with  Abi  Khuzaima  al-Ansari,  and  I  did  not  find  it  with  anybody other  than  him.”

Gilchrist  draws  the  following  baseless  conclusion  from  this statement:

It  was  quite  obviously  a  widespread  search  that  Zaid conducted  and  the  statement  that  one  passage  (Surah  9. 128-129)  was  found with only  one  man  shows  that no one knew  the  whole  book  by  heart.  He  could  not  find another  supposed  hafiz  who  knew  it.”

Gilchrist  draws  heavily  from  the  works  of  other  non-Muslims  to support  his  arguments  which  are  in  fact  the  argument  of  those inimical  towards  Islam.  Although  Gilchrist  claims  that  his  case is  based  on  “evidences”  from  the  Hadith,  the  conclusion  which he  has  formed  in  regard  to  the  aforementioned  Hadith  in Bukhaari  Shareef  is  quite  peculiar  since  he  demonstrates colossal  ignorance  of  the  actual  meaning  of  the  statement  of Hadhrat  Zaid  Bin  Thaabit  (radhiyallahu  anhu).  Only  a  man  totally ignorant  of  the  Ahadith  and  the  history  of  the  Qur’anic compilation  will  aver  that  since  “the  last  verse  of  Surah  Taubah was  found  with  Abu  Khuzaimah”,  Zaid  and  the  other  Huffaaz were  not  perfect  Huffaaz  and  did  not  know  the  Qur’aan perfectly.  A  study  of  the  Hadith  in  question  and  its  correct meaning  show  that  the  conclusion  arrived  at  by  Gilchrist  is highly erroneous.

Keeping  in  mind  the  method  of  compiling  the  Qur’an Majeed,  viz.,  several  methods  were  utilized  simultaneously  – confidence  was  not  reposed  in  any  one  method  –  Zaid’s statement  regarding  the  last  two  verses  of  Surah  Taubah becomes quite clear.

I  found  the  last  two  verses  of  Surah  Baraa-ah  only  by  Abu Khuzaimah  and  by none  other.

This  statement  does  not  mean  that  no  one  besides  Abu Khuzaimah (radgiyallahu anhu) knew  about  these  verses  or  that  no  one  apart  from Abu  Khuzaimah (radhiyallahu anhu) had  a  written  record  of  these  verses.  There were  a  number  of  Kaatibeen-e-Wahi  (Scribes  of  Revelation)  who wrote  the  Qur’anic  Revelation  immediately  after  it  was revealed  and  under  the  direct  supervision  of  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).  Khuzaimah  (radhiyallahu  anhu)  was one  such  Scribe  who  wrote  the  Qur’anic  Aayaat  under  the direct  supervision  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam). The  meaning  of  the  above  statement  of  Hadhrat  Zaid  should now  be  very  clear  that  among  those  who  had  written  the  verses under  the  direct  command  and  supervision  of  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam),  Khuzaimah (radhiyallahu anhu)  was  the  only  person from  whom  he  (Zaid)  found  the  last  two  verses  of  Surah  Baraaah written. It  was  known  beyond  the  slightest  shadow  of  doubt that these two  verses  were  part  of  the  Qur’an.  Hundreds  of  Sahaabah knew  the  verses  from  memory.  Furthermore,  those  Sahaabah who  had  in  their  possession  the  complete  recording  of  the Qur’an  writing  also  had  these  particular  verses  in  their  written records.  But,  as  far  as  having  written  them  under  the  direct supervision  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  was concerned,  only  Abu  Khuzaimah  (radhiyallahu  anhu)  had  these verses. The  fact  that  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  says  that  “I  found  the last  verse  …  and  did  not  find  it  with  anybody  other  than  him”, clearly  indicates  that  Zaid (radhiyallahu anhu)  had  knowledge  of  these  verses.  If  he did  not  have  any  such  knowledge,  he  would  have  been surprised  at  having  located  the  verses  by  Abu  Khuzaimah (radhiyallahu anhu) and by  no  one  else.  Zaid’s (radhiyallahu anhu) methods  of  compiling  the  Qur’an  were strict  and  they  were  pursued  vigorously  in  setting  the  Qur’aanic verses  to  paper  in  a  classified  and  arranged  order.  The statement  of  Hadhrat  Zaid  Bin  Thaabit  (radhiyallahu  anhu)  only conveys  that  among  the  several  measures  adopted  for acceptance  of  verses  –  to  prove  the  authenticity  of  the  verses beyond  the  slightest  vestige  of  doubt  –  the  application  of  one measure  in  relation  to  the  last  two  verses  of  Surah  Baraah  was fulfilled  by  the  written  record  of  only  Hadhrat  Abu  Khuzaimah (radhiyallahu  anhu).  The  statement  of  Zaid (radhiyallahu anhu) means  nothing  else apart  from  this.  There  is,  therefore,  no  basis  for  the  wishful thinking  and  baseless  assumptions  of  Gilchrist  in  the  Hadith cited by him.

THE  QUR’AN  DURING  THE  LIFE  AND  AT  THE  END  OF THE  LIFE  OF  RASULULLAH  (Sallallahu  alayhi wasallam)

Gilchrist  in  his  booklet  seeks  to  forge  the  impression  that even  during  the  lifetime  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam)  and  at  the  end  of  his  life  the  whole  Qur’an  was  not extant,  much  or  part  having  been  lost  since  there  was  no Qur’an  compiled  in  book  form.  In  support  of  this  contention he tenders  the  conclusions  of  western  kuffaar  scholars.  He  thus cites  the  following  passage  from  Jeffrey’s  book,  The  Qur’an  as Scripture:

To  begin  with,  it  is  quite  certain  that  when  the Prophet  died  there  was  no  collated,  arranged  body  of material  of  his  revelations.  What  we  have  is  what  could be  gathered  together  somewhat  later  by  the  leaders  of the  community  when  they  began  to  feel  the  need  of  a collection  of  the  Prophet’s  proclamations,  and  by  that time  much  of  it  was  lost,  and  other  portions  could  only be recorded in fragmentary form.”

This  is  the  conclusion  of  an  enemy  of  Islam.  This  conclusion unsubstantiated  by  fact  is  taken  up  by  another  enemy  of  Islam to  support  his  contention  that  the  Qur’an  is  not  authentic.  But such  wishful  thinking  presented  by  Islam’s  enemies  does  not constitute  evidence.  An  unbiased  study  of  the  evidences pertaining  to  the  Qur’an,  its  revelation,  writing,  collection  and preservation  will  refute  the  above-stated  conclusion  as  totally unfounded.  Let  us  now  present  the  actual  facts  about  the Qur’anic  revelation  during  the  time  of  Rasulullah’s  (Sallallahu alayhi  wasallam) life.

The  Preservation  during  the  age  of  Rasulullah  (sallallahu alayhi wasallam)

It  is  a  well-known  fact  that  the  Qur’an  Majeed  was  not revealed  all  at  once,  but  the  revelation  was  in  piecemeal  over  a period  of  years.  The  Qur’an  is  the  Revelation  of  Allah  Ta’ala, which  was  sent  to Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam).  We are  not  concerned  of  the  opinions  and  beliefs  of  the  kuffaar  in this  matter.  Thus,  no  matter  what  the  enemies  of  Islam  believe in  this  regard,  Muslims  firmly  believe  that  the  FIRST, HIGHEST  and  MOST  GUARDED  treasury  in  which  the Qur’aan  Majeed  was  stored  and  protected  here  on  earth  was  the gracious  heart  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  The kuffaar  will  allege  that  this  is  blind  and  irrational  faith.  So  be  it. We  are  not  concerned  with  their  claims  and  conclusions stemming  from  their  kufr  and  malice  for  Islam.  We  are  the slaves  of  Islam  and  the  slaves  of  Allah.  We  are  the  believers  in the  Truth  of  Allah,  hence  we  are  not  bothered  by  the accusations  and  slanders  of  the  enemies  of  Allah  and  the enemies of Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam). A  necessary  corollary  of  Imaan  is  that  Muslims  believe  that the  first  and  most  guarded  treasury  of  the  Qur’an  was  the blessed  heart  and  mind  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam).  The  Revelation  of  the  Qur’an  was  firmly,  accurately and  permanently  impressed  in  the  mind  of  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).  This  was  the  Treasury  –  the  initial Treasury  –  into  which  the  possibility  of  the  slightest  error, modification  and  change  did  not  and  could  not  enter.  Allah declares in the Surah Qiyaamah:

Most  assuredly  its (the  Qur’aan’s) compilation  and  its (correct) recitation are Our responsibility

Besides  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  reciting  the Qur’an  daily  in  abundance,  annually  he  would  recite  the  entire Qur’an  during  the  month  of  Ramadhan  to  Jibraeel  (alayhis salaam)  who  would  listen  to  the  recitation.  During  the  year  of Rasulullah’s  (sallallahu  alayhi  wasallam)  demise,  he  recited  the whole Qur’an twice to Jibraeel (alayhis salaam).

In  view  of  the  presence  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam)  among  the  Sahaabah,  there  was  absolutely  no possibility  of  any  part  of  the  Qur’an  being  lost  during  his lifetime.  It  is  unreasonable  and  illogical  to  assert  that  any  part of  the  Qur’an  could  have  been  lost  while  Rasulullah  (sallallahu alayhi  wasallam)  was  alive.  Yes,  a  kaafir  may  claim  so  since  he does  not  at  all  believe  in  even  the  fact  that Peophet Muhammad (sallallaahu alayhi wasallam)  was  the Rasool  of  Allah.  There  is,  therefore,  no  surprise  in  a  kaafir’s rejection  of  the  Qur’an’s  authenticity.  When  a  person  does  not believe  in  the  Nubuwwat  (Prophethood)  of  Prophet Muhammad (sallallahu  alayhi  wasallam),  then  it  is  entirely  too  much  and silly  to  expect  him  to  believe  in  the  Qur’an  being  the  divine book  of  Allah  Ta’ala.  But,  anyone  who  initiates  a  discussion  on the  premiss  that Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam)  was the  Rasool  of  Allah  cannot  logically  claim  that  any  part  of  the Qur’an  was  lost  during  the  lifetime  of  Rasulullah  (sallallahu alayhi  wasallam).  If  after  having  accepted  the  Nubuwwat  of Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam)  any  follower  of  Islam doubts  the  total  preservation  of  the  Qur’an,  it  follows  that  his doubt  is  the  consequence  of  him  doubting  in  the  very Nubuwwat  of  Nabi-e-Kareem  (sallallahu  alayhi  wasallam).  A logical  and  necessary  corollary  of  accepting  a  man’s  Nubuwwat is  the  belief  that  Allah  Ta’ala  has  chosen  him  and  will  be guarding  His  Word  which  is  being  revealed  to  the  Nabi.  It should  be  therefore  quite  simple  to  understand  that  during  the lifetime  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  there  existed not  the  slightest  possibility  of  any  part  of  the  Qur’an  becoming lost or changed.

In  writing  his  pamphlet  to  disprove  the  authenticity  of  the Qur’an,  Gilchrist  has  embarked  on  an  exercise  in  futility  and redundancy  since  he  served  absolutely  no  purpose  thereby.  If his  motive  in  writing  the  pamphlet  was  to  mislead    Muslims, then  he  will  fail  miserably  since  a  Muslim’s  Imaan  is  based  on  faith  of  the  truth  of Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi wasallam).  One  who  believes  Prophet Muhammad (sallallaahu alayhi wasallam) to  be  the  Rasool  of Allah  will  dismiss  Gilchrist’s  contentions  as  absurd  and nonsense.  If  Gilchrist’s  motive  is  to  convince  Christians  who may  have  inclined  towards  the  opinion  of  the  Qur’an’s authenticity,  then  his  task  would  have  been  simpler  if  he merely  pointed  out  to  Christians  that  “Muhammad  is  not  the Messenger  of  God”  –  Christians  in  fact  do  not  accept  his Prophethood  –  and  that  the  “proclamations”  of  one  who  is  not  a “Prophet  of  God”  cannot  be  Divine  Revelation.  There  would then  not  have  been  any  need  for  Gilchrist  to  have  embarked  on his futile exercise.

Let  us  revert  to  the  facts  of  the  preservation  of  the  Qur’an during  the  age  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  The Sahaabah  themselves  were  repositories  of  the  preservation  of the  Qur’an  Majeed.  Under  the  guidance,  instruction  and supervision  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam) innumerable  Sahaabah  memorized  the  Qur’an  Shareef. Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  did  not  impart  only  the meanings  of  the  Qur’an  to  the  Sahaabah.  Great  emphasis  was accorded   to   correct  recitation. In  fact, correct meanings  depend on  correct  recitation  –  on  a  text  correctly  preserved.  In  their eagerness  to  learn  and  memorize  the  Qur’an,  the  noble Sahaabah  vied  with  one  another.  Their  fervor  for  the  Qur’an was  so  high  and  their  enthusiasm  was  so  great  that  some Sahaabiah  (Female  disciples  of  Rasulullah  –  (sallallahu  alayhi wasallam)    even  compromised  their  mahr  (marriage  dowry)  in lieu  of  their  husbands  teaching  them  the  Qur’an  Majeed. Hundreds  of  Sahaabah  devoted  their  whole  lives  to  this  purpose and  pursuit.  Not  only  did  they  memorize  the  Qur’an,  but  at night  they  recited  it  in  Salaat.  This  was  no  occasional  practice among them. This was the practice daily.

Within  a  short  while  a  large  group  of  Sahaabah  had committed  the  Qur’an  Majeed  to  memory.  In  this  group, besides  the  four  Khulafa-e-Raashideen,  were  such  prominent Sahaabah  as  Talha,  Sa’d,  Ibn  Mas’ud,  Huzaifah  Bin  Yamaan, Saalim,  Abu  Hurairah,  Abdullah  Bin  Umar,  Abdullah  Ibn Abbaas,  Amr  Bin  al-A’s,  Abdullah  Ibn  Amr,  Muaawiyah, Abdullah  Ibn  Zubair,  Abdullah  Ibn  As-Saaib,  Aa’ishah,  Hafsah, Umme  Salmah  and  many  others  (Ridhwaanullaah  alayhim).  In the  face  of  conclusive  historical  evidence  indicating  a  very  large body  of  Huffaaz  among  the  Sahaabah,  the  following  observation made by Gilchrist is fallacious:

He  (i.e.  Hadhrat  Zaid)  could  not  find  another supposed  hafiz  who  knew  it.”

Only  a  blind  bigot  and  an  enemy  of  Islam  will  hold  the  view  that the  institution  of  Hifz  in  Islam  is  a  “supposed”  entity.  The  open bias  displayed  by  Gilchrist  should  be  sufficiently  convincing that  he  is  in  no  position  to  discuss  the  subject  impartially.  Even kuffaar  concede  the  real  existence  of  the  institution  of  Hifz among  Muslims  to  this  day.  When  thousands,  nay  millions,  of Huffaaz  exist  in  the  world  even  after  fourteen  centuries  of Islamic  history,  how  unjust  and  absurd  is  it  for  Gilchrist  to attempt  a  denigration  of  this  institution! How can  one  claim that the  Huffaaz  in  Rasulullah’s time  were  “supposed”  Huffaaz  when the  world  of  Islam  even  today  can  boast  of  innumerable  perfect Huffaaz??  Gilchrist’s  contention  that  there  were  no  true  and perfect  Huffaaz  among  the  Sahaabah  is  unsupported  by historical  facts  and  has  to  be  dismissed  as  the  wishful  thinking of one who has no understanding of Islam and its institutions.

In  the  initial  period  of  Islam,  great  emphasis  was  accorded  to memorizing  the  Qur’an  since  this  was  the  most  reliable method  of  preserving  the  Qur’an.  It  was  the  most  dependable and  most  efficacious  way  of  guarding  the  Qur’an  in  an  age  in which  there  was  a  dearth  of  writers  and  writing  materials.  If reliance  had  to  be  placed  on  writing  for  the  guarding  of  the  Holy Revelation,  dissemination  of  the  Qur’aan  Majeed  would  not have  been  effected  so  extensively  and  intensively,  neither would  the  process  of  preserving  the  Qur’aan  have  been  so reliable.  It  is  a  well-known  fact  that  the  memorizing  method  is exclusive  with  the  Qur’aan  Majeed.  All  other  previous  scriptures did  not  enjoy  the  institution  of  Hifz,  hence  all  were  lost, interpolated  and  mutilated  by  their  very  followers.  On  the contrary,  the  Qur’an,  enjoying  Divine  Protection,  was conferred  with  the  blessing  of  this  institution  of  Hifz  which acted  as  the  mundane  agency  for  the  preservation  of  the  text  in its  original  form  and  purity.  Thus,  the  measure  of  Hifz  is  no ordinary  method  engineered  by  human  mind.  The  role  it  played and  plays  in  the  preservation  of  the  Qur’an  is  so  important  and miraculous  that  it  cannot  be  likened  to  non-Muslim  kids swotting  a  few  lines  of  poetry  for  school  lessons.  The  efficiency and  wonder  of  the  agency  of  Hifz  is  of  such  staggering  import that  to  this  day,  no  enemy  of  Islam  has  succeeded  in  forging  a text which  could  be  accepted  by  the  most  ignorant,  illiterate and backward  tribes  of  Muslims  inhabiting  even  the  most  isolated places  of  the  world.  In  fact,  kuffaar  governments  have attempted  to  eliminate  the  true  Qur’an  from  their  illiterate Muslim  subjects,  but  never  were  they  able  to  succeed.  The Huffaaz  –  the  true  Huffaaz  and  Ulama  –  were  always  present  to wreck  and  thwart  the  conspiracies  engineered  by  the  inimical forces of the kuffaar.

The  faculty  of  memory  which  was  divinely  bestowed  to  the Arabs,  was  so  profound  that  they  were  able  to  memorize thousands  of  verses  of  poetry  with  relative  ease.  Thorough  use was  thus  made  of  the  faculty  of  memory  in  the  preservation  of the  Qur’an.  This  legacy  inherited  by  the  Ummah  of  Islam  may be  tested  even  today.  Take  away  all  the  copies  of  the  Qur’an from  any  given  group  or  community  of  Muslims.  Within  a  short while  the  Qur’an  will  surface  in  written  form  from  the  hearts and  memories  of  the  Huffaaz.  This  is  no  wishful  thinking.  It  is an  irrefutable  and  an  indisputable  fact  which  even  the  enemies of  Islam  concede.  Gilchrist  has  no  alternative,  but  to  accept  this reality.  If  this  then  is  the  case  of  memory  after  fourteen centuries  of  the  Qur’an  history,  then  what  precluded  this phenomenon  or  this  institution  from  exercising  its  effect  during the  very  age  of  Wahi  –  during  the  very  time  of Prophet Muhammad (sallallahu  alayhi  wasallam)??  Even  Gilchrist  is  constrained  to admit:
…  the  caliphate  of  Uthman  when  the  text  was  finally standardized into  the  form in  which  it  appears  today.

Mr  Gilchrist,  “today”  is  fourteen  hundred  years  after  the  event of  the  “standardization”,  but  even  according  to  you,  today’s Qur’an  appears  in  that  “standardized”  form  which  was prepared  fourteen  centuries  ago.  Does  this  not  ring  any  bell  in your  mind??  The  bell  of  truth!  That  what  has  been  preserved intact  for  fourteen  centuries  by  lesser  beings  could  also  have been  preserved  for  a  decade  by  greater  beings  –  in  fact  could have  been  preserved  intact  to  a  greater  degree  of  authenticity.

It  was  through  this  divine  agency  of  Hifz  (memorizing  the Qur’an)  that  the  Qur’an  Majeed  reached  the  remotest  corners of  the  world  and  was  preserved  intact  in  all  parts  of  the  world  to the  envy  and  chagrin  of all the  enemies of Islam.  But,  no  matter how  they  may  blow  their  pipes  of  envy  and  malice,  the  enemies of  the  Qur’an  will  never  achieve  their  heart’s  desire  of  seeing the  distortion  and  effacement  of  the  Qur’anic  text  since  Allah Ta’ala Himself declares:

“Verily,  We  have  revealed  the  thikr  (Qur’an), and  most assuredly,  We  are  its  Protectors.”

Elsewhere, in the Qur’aan, Allah Ta’ala declares:

“They  (the  enemies) desire  to  extinguish  the  Noor  of  Allah, but  Allah will  complete  His Noor  even  though  the  kaafiroon detest  it.”


Although  the  institution  of  Hifz  was  and  is  the  best,  most reliable  and  of  decisive  importance  in  the  preservation  of  the Qur’an,  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  did  not  restrict the  means  of  protecting  the  Qur’an  to  only  memory.  Besides the  committal  of  the  Qur’an  to  memory,  Rasulullah  (sallallahu alayhi  wasallam)  instituted  elaborate  measures  for  having  the Qur’an  recorded  in  writing  during  his  very  lifetime. Furthermore,  writing  the  Qur’an  was  not  delayed  until  the whole  of  the  Qur’an  Majeed  was  revealed.  The  Qur’anic  Wahi was  recorded  in  writing  immediately  after  the  verses  were revealed.  The  Qur’an  Majeed  was  recorded  in  writing  on whatever  writing  materials  were  available  at  the  time.  In addition  the  writing  took  place  under  the  direct  supervision  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  The  Hadith  evidences are  very  explicit  on  this  fact,  but  Gilchrist  will  obviously  choose to  cast  a  blind  eye  to  these  evidences  if  in  fact  he  does  know thereof.

Hadhrat  Zaid  Bin  Thaabit  (Radiallahu  anhu)  was  not  the  only Kaatib-e-Wahi  (Scribe  of  the  Wahi).  Besides  him,  there  were many  other  Sahaabah  who  acted  as  scribe  and  executed  the obligation  of  recording  the  Qur’an  Majeed  in  the  written  form. The  Khulafa-e-Raashideen,  Ubay  Bin  Ka’b,  Zubair  Bin Awwaam,  Muaawiyah,  Mughirah  Bin  Shu’bah,  Khalid  Bin Waleed,  Thaabit  Bin  Qais,  Abaan  Bin  Saeed (radhiyallahu anhuma) were  among  the more  prominent  scribes.  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu) speaking on the committal of the Qur’an to writing, said:

It  was  the  practice  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam) after  a  part  of  the  Qur’an  was  revealed,  to  instruct  the  scribes of  the  precise  position  of  the  revealed  portion,  i.e.  in  which Surah  it  should  be  inserted  and  after  which  Aayat  it  should  be placed.” (Fathul Baari)

On account of the  dearth of paper  at the  time, the  greater  part of  the  Qur’an  was  written  on  stone  tablets,  leather, date-palm branches,  bamboo,  leaves  and  bones.  Thus,  in  the  very  lifetime of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  the  whole  Qur’an Majeed  was  committed  to  writing  under  the  direct  supervision of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  The  Qur’an  not having  been  compiled  in  a  conventional  book  form  under Rasulullah’s    (sallallahu  alayhi  wasallam)  supervision  in  no  way detracts  from  the  authenticity  of  the  Qur’an,  nor  from  the  fact that  the  whole  Qur’an  was  in  fact  committed  to  writing  in  his very  lifetime.  It  had  already  been  mentioned  earliar  that  when the  Sahaabah  set  about  the  task  to  write  the  Qur’aan  in  the  form of  a  book,  they  found  the  whole  Qur’an  which  was  written under  the  direct  supervision  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam).  This  written  Qur’an  –  written  under  Rasulullah’s supervision  –  was  found  by  many  of  the  scribes.  Only  the  last verse  of  Surah  Taubah  written  under  Rasulullah’s  (sallallahu alayhi  wasallam)  supervision  was  found  with  only  Khuzaimah (radhiyallahu  anhu)  although  many  other  Sahaabah  also  had  it  in the written form and all knew it from memory.

Besides  the  Qur’an  having  been  reduced  to  the  written  form under  Rasulullah’s  (sallallahu  alayhi  wasallam)  supervision many  other  Sahaabah  had  written  the  Qur’aan  from  their  own memories.

The  following  statement  made  by  Gilchrist  should  be weighed  on  the  scale  of  the  elaborate  measures  for  preserving the  Qur’an  in  the  very  lifetime  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam) – measures which have been explained thus far:

Let  it  be  said,  in  passing,  that  the  sources  relied  on  by Zaid  –  date  palms,  white  stones,  etc.  –  were  hardly conducive  to  the  compilation  of  a  perfect  text  from which  nothing  was  lacking.  What  evidence  is  there  that he  did,  in  fact,  remarkably  compose  a  perfect  copy  from such  brittle  resources?”  (Page  6  of Gilchrist’s disgraced pamphlet)

What  makes  these  obsolete  writing  materials  “hardly  conducive to  the  compilation  of  a  perfect  text?”    These  old  materials,  viz. Stone,  bones,  leather,  etc,  are  more  durable  than  paper.  What  is the  evidence  for  claiming  that  Zaid’s (radhiyallahu anhu)  resources  were  “brittle?” These  claims  by  Gilchrist  are  his  personal  fancies  for  which  he has  failed  to  advance  any  proof.  The  explanation  given  by  us illustrates  amply  that  Zaid’s (radhiyallahu anhu) resources  were  not  “brittle”  nor scanty  as  Gilchrist  wishes  people  to  believe.  On  the  contrary, the  resources  on  which  Zaid  Bin  Thaabit  and  the  Sahaabah (radhiyallahu anhuma) relied  in  the  compilation  of  the  Qur’an  were  solid  and  beyond reproach.  We  shall briefly  enumerate these  resources:

1.  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam),  himself  being  the best  Haafiz  whose  Hifz  excluded  the  slightest  possibility  of error  on  account of Divine  Protection. He  was  the  Master.
2.  The  Qur’an  being  written  down  during  the  very  lifetime  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  under  the  direct supervision of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).
3.  Numerous  official  scribes  operated  under  the  supervision  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  recording  the  Aayaat of  the  Qur’an  as  they  were  being  revealed.
4.  Besides  the  written  records  prepared  under  the  supervision of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam),  a  number  of Sahaabah  had  written  down  the  Qur’an  from  their  own memories. 5.  The  wonderful  and  miraculous  institution  of  Hifz  which permeated  the  entire  community of  Sahaabah.
6.  The  chief  compiler  of  the  Qur’an  in  written  form,  Zaid  Bin Thaabit (radhiyallahu  anhu)  was  a  perfect  and  a  master  Haafiz. 7.  Numerous  other  Sahaabah  were  perfect  Haafizes (Huffaaz). 8.  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  recited  the  whole  of the  Qur’an  each  Ramadhan  to  Jibraeel (alayhis  salaam), the medium  through  whom  the  Qur’an  was  revealed.  During  the year  of  Rasulullah’s  (sallallahu  alayhi  wasallam)  demise  he recited  the  Qur’an  Majeed  twice  to  Jibraeel  (alayhis  salaam). At this  session  Zaid  was  present. 9.  When  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  commenced  the  task  of compiling  the  Qur’an  Majeed  in  book  form,  it  (the  Qur’an) was  no  obscure  and  forgotten  book.  It  was  a  Book  which  was being  daily  recited  by  thousands  and  thousands  of  Sahaabah and  other  Muslims.  It  was  the  common  practice  for  ordinary people  to  complete  one  recitation  in  every  ten  days.  Once  in every  three  days  was  also  a  popular  form  of  recital  while reciting  the  whole  Qur’an  once  a  day  was  also  the  practice with some  Sahaabah.

These  facts  are  sufficient  to  negate  the  baseless  observation  and claims  of  Gilchrist.  It  will  be  seen  from  these  facts  that  Hadhrat Zaid  (radhiyallahu  anhu)  had  a  great  and  powerful  treasury  to work  from.  His  resources,  far  from  being  brittle  as  contended  by Gilchrist,  were  solid,  fresh  and  most  reliable.  There  was  nothing left  to  chance.  If  the  Qur’an  Majeed  can  be  reproduced  even today  –  fourteen  centuries  after  the  event  –  from  the  memories of  the  Huffaaz,  then  there  is  no  logical  reason  why  it  could  not have  been  achieved  in  the  age  which  was  in  very  close proximity  to  the  age  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam) and  by  the  very  persons  who  acquired  the  Qur’an  from  the Master.  While  in  this  belated  century,  the  Huffaaz  will  only  have memory  to  fall  back  onto,  in  that  age  –  the  age  of  the  Sahaabah– Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  possessed  many  original writings  and  manuscripts  and  materials  on  which  the  Qur’an was  written  in  entirety  under  the  direct  supervision  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  In  this  age  while  we have  no  other  way  other  than  Huffaaz,  in  that  age,  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu  anhu)  enjoyed  the  aid  of  all  the  official  scribes  who wrote  the  Qur’an  under  Rasulullah’s  (sallallahu  alayhi wasallam)  direct  command  and  supervision.  In  short,  Hadhrat Zaid  Bin  Thaabit  (radhiyallahu  anhu)  possessed  the  strongest possible  resources  to  compile  a  perfect  and  an  exact  replica  of the  Qur’anic  Revelation  just  as  it  was  revealed  and  recited  by Muhammadur Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam).

The  compilations of the  Qur’an  Majeed  in  book  form was  not a  light  task  involving  a  single  individual  who  presented  his  own version  or  who  relied  on  his  own  memory  or  own  record.  Far from  such  an  assumption,  the  Qur’an  Majeed  being  compiled in  book  form  was  the  accomplishment  of  the  whole  Ummah  of Sahaabah  at  the  time,  using  the  best  and  most  authentic sources  and  the  most  solid  resources.  These  facts  are  attested  to by  even  unbiased  non-Muslims  who  have  made  a  study  of  the glorious  Qur’an’s history.


On  page  6  of  his  pamphlet,  Gilchrist  presents  the  following hypothesis.

Furthermore,  the  mushaf  (written  codex)  that  he finally  compiled  was,  let  it  be  noted,  assembled  not  by the  decree  or  direction  of  the  Almighty  but  purely  at  his own  personal  discretion,  no  matter  how  careful  he almost  certainly was  to  arrange  an  authentic  copy.”

The  facts  of  the  Qur’aan’s  compilation  belie  the  claims  of Gilchrist.  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  never  compiled  the  Qur’an  at “his  own  personal  discretion.”  The  elaborate  and  stringent measures  adopted  by  him  and  the  other  Sahaabah  in  compiling the  Qur’an  Majeed  belie  Gilchrist’s  claims.  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu  anhu)  being  himself  a  perfect  Haafiz  could  have written  the  Qur’an  Majeed  from  his  memory  if  “personal discretion”  featured  anywhere  in  this  gigantic  task.  Besides him,  hundreds  of  Huffaaz  were  present  to  assist  him.  It  was, therefore,  quite  possible  to  have  established  an  organization  or committee  of  Huffaaz  for  the  purpose  of  writing  the  Qur’aan  in book  form.  Moreover,  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu anhu) could  merely  have  copied the  Qur’an  from  the  various  manuscripts  and  materials  written during  the  lifetime  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam). Assuming  that  there  were  any  missing  parts  in  the  written  form as  Gilchrist  wishes  us  to  believe,  Zaid  or  any  other  Haafiz  could have  furnished  it  from  memory.  Thus,  if  “personal  discretion” played  any  role  in  the  compilation  of  the  Qur’an  Majeed  into book  form,  then  the  task  of  the  compilation  would  not  have seemed  more  “difficult  than  moving  a  mountain”  to  Zaid (radhiyallahu  anhu).  The  best  and  strongest  resources  were gathered  and  put into  operation in  this  holy  mission.


Refuting  the  fact  that  the  first  compiled  copy  in  book  form was  that  under  the  instruction  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu anhu), Gilchrist alleges:

The  traditions  would  have  us  believe  that  the  first official  collection  of  the  Qur’an  was  therefore  made  by the  caliph.  Abu  Bakr  and  yet  we  find  that,  instead  of being  copied  and  promulgated  as  the  standard  text  of the  Qur’an,  it  was  strangely  preserved,  if  not concealed,  in  the  private  possession  of  the  first  two caliphs  and..

In  support  of  his  conclusion,  Gilchrist  cites  the  following statement of another kaafir.

Thus,  if  the  death  of  so  many  Moslems  at  al-Yamamah  endangered  the  preservation  of  the  text,  why did  Abu  Bakr,  after  making  his  copy,  practically  conceal it,  entrusting  it to  the  guardianship of  a  woman?” (Caetani:  Uthman  and  the  Recension of  Koran)

What  evidence  can  Gilchrist  or  anyone  else  tender  to  negate  the claims  that  the  copy  compiled  under  the  instruction  of  Hadhrat Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  was  in  fact  not  the  first  official collection  of  the  Qur’an  Majeed  into  book  form??  Gilchrist  has designated  his  pamphlet,  “Evidences  for  the  collection  of  the Qur’aan,”  but  he  fails  to  produce  any  evidence  for  the  implied rejection  contained  in  the  aforementioned  statement  made  by him.  Prior  to  the  collection  ordered  by  Hadhrat  Abu  Bakr (radhiyallahu  anhu)  there  was  no  other  officially  compiled Qur’an  copy  in  book  form.  This  is  a  historical  fact  which requires no further amplification.

The  question  is  asked:  Why  did  Abu  Bakr  “conceal”  the  first officially  compiled  copy  “if  the  death  of  so  many  Moslems  at  al-Yamamah  endangered  the  preservation  of  the  text?”  There  is  a world  of  difference  between  guarding  and  concealing.  Holding custody  of  the  first  compiled  copy  of  the  Qur’an  Majeed  cannot be  interpreted  as  “concealing”.  The  kuffaar  seek  to  introduce some  sinister  motive  for  Abu  Bakr’s (radhiyallahu anhu)  custody  of  the  Qur’an  by describing  it  as  “concealing”.  The  actual  purpose  in  compiling the  Qur’an  Majeed  in  book  form  is  clearly  stated  in  the narrations  from  which  the  enemies  are  quoting.  The  purpose underlying the first compilation is stated very clearly as follows:

Umar  informs  me  that  a  large  group  of  Huffaaz  has been  slain  in  the  Battle  of  Yamaamah  and  that  if  the Huffaaz  have  to  be  martyred  at  this  rate,  he  feared  that a  considerable  part of  the  Qur’aan  Majeed  will be  lost.”

It  is  clear  that  the  underlying  purpose  was  to  guard  against  any possible  future  loss  of  passages  of  the  Qur’an  should  such calamities  befall  the  Ummah  where  large  groups  of  Huffaz  are killed.  It  is  significant  that  Hadhrat  Umar (radhiyallahu anhu)  coupled  the preservation  and  authenticity  of  the  Qur’an  Majeed  with  the institution  of  Huffaaz.  The    official  copy  compiled  in  book  form was  for  future  use,  not  for  use  during  the  time  when  it  was compiled  since  there  had  not  yet  arisen  any  such  need.  The single  calamity  of  loss  of  Huffaaz  at  Yamaamah  did  not endanger  the  preservation  of  the  Qur’an  Majeed  during  that age  because  numerous  Huffaaz  and  senior  Sahaabah  were  still living.  The  compilation  of  the  official  copy  was  for  future preservation,  hence  Hadhrat  Umar  (radhiyallahu  anhu)  expressed the  fear  of  a  possible  loss  of  part  of  the  Qur’an  in  the  future should  the  incidence  of  the  Huffaaz  being  martyred  be  on  the increase.  This  first  official  collection  in  book  form  was  put  to use  later  during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  when  it  was  used  to  compile  the    standardized  text  in circulation today.

There  was  no  need  during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Abu  Bakr (radhiyallahu  anhu)  to  standardize and  promulgate this  collection as  the  only  official  text  since  such  a  need  arose  only  during  the time  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  Different circumstances  led  to  the  compilation  of  the  copy  by  Abu  Bakr (radhiyallahu  anhu)  and  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  The  factor which  constrained  Uthmaan’s  (radhiyallahu  anhu)  compilation  to be  promulgated  as  the  only  standard  text  did  not  exist  during the  time  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu).  It  was explained  earlier  that  the  situation  which  gave  rise  to  the  action instituted  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  was  the differences,  disputes  and  arguments  which  prevailed  on account  of  ignorance  among  various  communities  who  were  not aware  of  the  different  authentic  forms  of  Qira’at  of  the  Qur’an Majeed.  On  the  other  hand,  the  factor  which  caused  the  Qur’an Majeed  to  be  compiled  by  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu) was  the  fear  that  in  future  a  considerable  portion  of  the  Qur’an may  be  lost  as  a  result  of  the  Huffaaz  being  martyred  at  the  rate which  took  place  in  Yamaamah.


Gilchrist states: “This  tradition  informs  us  quite  clearly  that  other manuscripts  of  the  Qur’aan  some  in  sections,  others complete,  had  been  written  out  and  that  they  were  in use  elsewhere  in  the  conquered  territories.  Uthman’s order  that  they  should  be  burnt  indicates  the  there  were serious  textual  differences  between  them  and  the manuscript in Hafsah’s possession.”

It  is  practically  certain  that  none  of  the  other  texts was  identical  to  that  compiled  by  Zaid  for  Abu  Bakr,  as not  one  was  allowed  to  be  spared  destruction.  Uthman’s drastic  action implies  that the  differences  between  these texts  were  serious  textual  variants  and  that  they affected  not  just  the  manner  of  the  recitation  of  the Qur’aan  but  its  actual  form and  content.” 

It  was  never  the  contention  of  Muslims  that  prior  to  the compilation  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  there  were no  manuscripts  or  copies  of  the  Qur’an  Majeed  in  circulation. In  fact,  this  fact  has  been  stated  earlier  and  the  Hadith  is  very clear  in  this  regard.  In  making  this  statement,  Gilchrist  has served  no  purpose  other  than  redundancy.  But,  his  contention that  Uthmaan’s (radhiyallahu anhu)  order  that  they  be  burnt  indicates  serious textual  differences  with  the  revealed  Qur’an  is  utterly  baseless. Gilchrist  draws  this  baseless  conclusion  from  Hadhrat Uthmaan’s (radhiyallahu anhu) command  to  eliminate  all  other  copies  of  the Qur’an  Majeed  which  were  compiled  unofficially.  Gilchrist himself  is  fully  aware  that  he  has  no  proof  to  substantiate  his claim  hence  he  admits  that  his  conclusion  is  arrived  at  by “indication”  and  “implication”.  He  implies  this  to  be  the  case since  he  has  understood  the  motive  underlying  Hadhrat Uthmaan’s  (radhoyallahu anhu) order  as  such.  Gilchrist,  names  his  booklet, “EVIDENCES  for  the  collection  of  the  Qur’aan.”  He  sets  out  to refute  the  authenticity  of  the  Qur’an  Majeed  by  supposedly producing  evidence  and  proof,  but  all  refutations  tendered  by him  are  the  products  of  his  wishful  thinking  and  based  on implication  and  baseless  hypotheses.  Basing  one’s  case  on implication  is not evidence. Furthermore,  it  is  conceded  that  there  prevailed  differences in  recitation.  One  such  difference  pertains  to  textual  variation. But,  such  textual  variation  as  explained  earlier  represented  no addition  or  alteration  of  the  Qur’an.  Such  differences,  be  they recital  or  textual,  were  revealed  forms  of  the  Qur’an  Majeed. Since  the  various  forms  of  revealed  Qira’at  presented  no  cause for  alarm  during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Abu  Bakr  and  Umar (radhiyallahu  anhuma),  there  was  no  need  to  institute  the  action taken  by  Hadhrat  Uthmaan  (radiyallahu  anhu)  during  his Khilaafat.  Gilchrist  endeavours  to  portray  the  differences  in recital  and  text  as  man-made  interpolations.  But,  this  is  not  the case.  There  is  not  the  slightest  evidence  to  support  the conclusion  made  by  Gilchrist  and  others  on  the  basis  of implication,  inference  and  assumption.  The  authorized  and revealed  differences  of  Qur’anic  recital  have  already  been explained earlier.

Hadhrat  Uthmaan’s (radhiyallahu anhu) measure  of  eliminating  all  other authorized  and  true  versions  of  the  Qur’an  Majeed  was necessitated  by  the  disputes  which  arose  in  the  conquered territories–  disputes  among  new  Muslims  ignorant  of  the  other forms  of  authorized  Qira’at.  Since  a  particular  Ustaad  imparted only  a  specific  Qira’at,  they  remained  unaware  of  the  other authorized  versions.  This  led  to  future  disputes  when  another version  of  recitation  was  heard.  By  “authorized  version”  here  is meant  the  forms  of  Qira’at  which  were  divinely  revealed  and which  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  imparted  to  the Sahaabah.

Gilchrist  would  have  been  correct  in  his  assumption  of “serious”  textual  differences  if  the  variant  readings  were interpolated  by  man.  But,  the  term  “serious”  cannot  be  applied to  the  various  forms  of  Qira’at  since  all  forms  of  Qira’at imparted  by  Sahaabah  were  divinely  revealed  and  not introduced  by  man.  The  only  motive  for  Uthmaan’s (radhiyallahu anhu)  action  was to  ensure  uniformity  in  Qira’at  to  eliminate  disputation  and falling into error as a result of baseless disputation.

Should  any  of  the  other  authorized  versions  be  extant  it  will not  detract  from  either  its  authenticity  nor  the  authenticity  of the  version  standardized  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  since  all  authorized  versions  are  the  product  of  divine revelation.  If  Gilchrist  wishes  anyone  to  accept  his  contention, he  should  produce  evidence  to  prove  that  the  other  manuscripts with  “textual  differences”  were  not  in  fact  divine  revelations. And,  in  the  production  of  such  evidence  he  must  furnish  proof from  Hadith  narrations  since  he  has  set  himself  the  task  of proving that the Qur’an is not authentic from Hadith narration.

It  was  never  contended  that  the  other  texts  which  were ordered  to  be  burnt  were  identical  to  the  one  compiled  during the  Khilaafat  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu),  hence Gilchrist  has  submitted  a  superfluous  claim.  But,  what  proof has  Gilchrist  to  disprove  the  claim  that  there  may  have  been among  the  eliminated  texts,  copies  identical  with  the  one compiled  during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu anhu)??  There  is  absolutely  no  ground  for  assuming  that Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  or  the  Committee appointed  by  him  meticulously  scrutinized  each  and  every  copy which  was  ordered  to  be  eliminated.  The  gathering  and elimination  of  all  other  copies  besides  the  standardized  text  was merely  to  ensure  uniformity.  This  purpose  was  achieved  by simply  issuing  a  blanket  order  to  eliminate  all  other  copies. Such  a  blanket  order  was  necessitated  by  the  absence  of  a measure  to  scrutinize  each  and  every  copy  individually. Scrutinizing  each  and  every  copy  would  have  proven  too laborious  and  difficult  a  task.  The  simplest  and  safest  way  to ensure  the  prevalence  of  the  standardized  copy  was  to  eliminate all other copies.

It  is  also  preposterous  to  arbitrarily  assume  that  there  was not  a  single  other  version  or  copy  which  agreed  with  the  copy compiled  under  instructions  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu anhu).  What  is  the  proof  for  the  assertion  that  there  was  no other  copy  of  the  Qur’an  Majeed  which  agreed  with  the  copy compiled  by  Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)?  There  is absolutely  no  evidence  to  support  Gilchrist’s  claim.  On  the contrary  all  indications  lead  to  the  conclusion  that  there  were other  such  copies.  It  is  an  established  fact  that  despite  the existence  of  several  authorized  and  divine  Qira’ats  (forms  of recital),  the  Qur’an  Shareef  compiled  into  book  form  by Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  was  not  the  unknown  version of  any  single  person.  The  history  of  the  compilation  of  the  first official  copy  confirms  that  whatever  Surahs  and  Aayaat  it contained  were  obtained  from  all  the  scribes  of  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam)  and  from  many  other  Sahaabah. The  copy  compiled  under  the  instructions  of  Hadhrat  Abu  Bakr (radhiyallahu  anhu)  was  merely  the  written  representation  of what  all  the  Sahaabah  recited  daily.  Gilchrist’s  claim  has therefore  to  be  dismissed  for  the  fallacy that  it is.

On  the  basis  of  the  fallacy  expounded  by  Gilchrist  above,  he forms the following conclusion:
Therefore  the  Qur’an  text  that  has  been  handed down  through  the  centuries  is  not  that  to  which  the companions  of  Muhammad  gave  their  unqualified assent  but  purely  one  form  of  it,  uncorroborated  in every  point  by  the  others  in  circulation,  which  was finally  established  as  the  standard  text  to  the  exclusion of  the  others.
The  claim  that  the  Sahaabah  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam)  did  not  give  “their  unqualified  support”  for  the  copy of  the  Qur’an  Shareef  compiled  into  book  form  by  Hadhrat Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  is  utterly  baseless.  Such  a sweeping  claim  requires  proof.  But,  Gilchrist  has  not  managed to  tender  even  one  narration  to  substantiate  his  claim  that  the Sahaabah  did  not  unite  in  acceptance  of  the  compilation  by Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu).  A  mere  claim  by  an enemy  of  Islam  attacking  the  authenticity  of  the  Holy  Book  of Islam  without  furnishing  any  proof  whatever  is  only  wishful thinking  and  the  hope  that  people  will  swallow  as  the  truth  the claim  put  forward.  As  mentioned  earlier,  the  first  official compilation of  the  Qur’an  was  the  product of the  efforts  and  cooperation  of  all  the  Sahaabah  who  came  forward  with  whatever they  had  of  the    Qur’an  in  the  written  form.  The  stamp  of approval  of  the  official  scribes  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam)  and  the  other  senior  Sahaabah  is  sufficient  to demonstrate  the  “unqualified  support”  which  the  Sahaabah offered for the compilation by Hadhrat Zaid (radhiyallahu anhu).

Gilchrist  avers  that  the  “text  handed  down  through  the centuries  is  purely  one  form  of  it.”  Assuming  this  to  be  the  case, it  does  not  follow  therefrom  that  the  present  Qur’an  is  not authentic.  If  it  is  ‘one  form  of  it”  as  asserted  by  Gilchrist,  then too,  it  is  an  authentic  form  thereof,  since  it  is  the  claim  of  Islam that  the  Qur’an  was  revealed  in  SEVEN  forms.  It  now  devolves on  Gilchrist  to  prove  that  this  “purely  one  form  of  it”  is  not among  the  seven  revealed  forms.  But,  never  will  Gilchrist  or anyone  else  be  able  to  furnish  any  proof  for  any  such  baseless claim.  If  they  wish,  let  them  answer  the  challenge  of  Allah Ta’ala.  The  Qur’an  is  and  will  forever  be  protected  by  Allah Ta’ala.  If  the  “standardized”  version  compiled  under  the instruction  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  withstood the  onslaught  of  14  centuries  and  retained  its  authenticity  –  a fact  conceded  by  even  the  enemies  –  then  Gilchrist  does  not stand  even  the  hope  of  success  in  his  diabolical  mission  to disprove the authenticity of the Qur’an Majeed.

The  claim  that  the  copies  compiled  by  Hadhrat  Uthman (radhiyallahu  anhu)  were  “uncorroborated  in  every  point  by others  in  circulation”,  in  no  way  whatever  detracts  from  the authenticity  of  the  Qur’an-e-Hakeem.  It  was  never  the  claim  of Islam  that  every  Qira’at  of  the  Qur’an  Majeed  corroborated each  and  every  other  Qira’at  “in  every  point”.  The  claim  of Muslims  has  always  been  that  the  Qur’an  Majeed  was  revealed in  seven  forms.  Since  the  Divine  Revelation  was  in  seven  forms, it  is  only  logical  that  “corroboration  in  every  point”  could  never have  been  our  claim.  But  differences  in  the  forms  of  recital  do not  support  the  claim  made  by  Gilchrist  since  all  such differences  in  Qira’at  were  revealed  forms  taught  by  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam),  which  came  under  the  purview  of Sab’ah  Ahruf  (The  Seven  Forms).  It  is  left  to  the  enemies  of  the Qur’an  to  prove  that  these  official  and  authentic  differences were not among the revealed forms of recital.

Citing  his  master  Jeffrey,  The  Qur’aan  as  Scripture,  Gilchrist quotes:

Attempts  have  been  made  to  avoid  this  conclusion  by claiming  that  all  Uthman  did  was  to  remove  dialectal peculiarities  that  had  crept  into  the  pronunciation  of  the Qur’aan  as  it  was  recited,  and  have  a  standardized  type of  text  written  out  in  the  pure  dialect  of  the  Quraish. This  matter  of  Quraish  dialect  is  indeed  mentioned  in the  traditions  referring  to  this  Recension,  but  to  pretend that  it  was  merely  a  matter  of  dialectal  variation  is  to run  counter  to  the  whole  purport  of  the  accounts  the vast  majority  of  dialectal variations  would  not  have  been represented  in  the  written  form  at  all,  and  so  would  not  have  necessitated  a  new  text.”

The  “conclusion”  mentioned  in  the  abovementioned  passage existed  merely  in  Jeffrey’s  imagination,  but  is  believed  as  fact by  Gilchrist.  Since  there  was  no  such  “conclusion”  stated  above, there  were  no  attempts  to  “avoid”  anything  which  supposedly casted  aspersions  on  the  integrity  and  authenticity  of  the Qur’an.  The  “conclusion”  has  been  drawn  by  Jeffrey  on  the basis  of  what  he  has  interpreted,  but  the  Hadith  narrations  do not  provide  any  scope  for  the  wild  and  unsubstantiated conclusions  of  fallacy  tendered  by  Jeffrey  and  adopted  by Gilchrist.

In  the  above-cited  passage  the  following  claim  is  attributed  to Muslims:  “..  by  claiming  that  all  Uthman  did  was  to  remove dialectal  peculiarities  that  had  crept  into  the  pronunciation  of the  Qur’aan”.  No  such  claim  was  ever  made  by  any  Muslim authority  of  the  Shariah.  It  was  never  claimed  nor  ever conceded  by  Muslims  that  differences  in  recital  “had  crept  into the  Qur’aan”.  There  is  no  Hadith  narration  which  asserts  what Jeffrey  has  claimed.  Whatever  narrations  which  Gilchrist  has produced  from  the  books  of  Islam  merely  state  the  existence  of various  official,  accredited  and  divinely  revealed  forms  of Qira’at.  It  is  indeed  a  fallacy  to  interpret  the  various  accredited forms  of  recital  as  “peculiarities  which  had  crept  into”  the Qur’an.

The  assertion  that  the  “vast  majority  of  dialectal  variations would  not  have  been  represented  in  the  Uthmaani  written form”,  is  baseless.  Jeffrey  and  Gilchrist,  in  their  ardour  to disprove  the  authenticity  of  the  Qur’an  Majeed,  generally present  a  theory  full  of  flaws.  In  regard  to  the  Rasmul  Khat  (the mode  of  writing)  adopted  in  the  copies  compiled  under  the instruction  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu),  it  was  never claimed  that  it  encompassed  all  forms  of  Qira’at.  In  contrast  to Jeffrey’s  claim,  Islam  claims  that  the  majority  of  Qira’ats  were included  in  the  Rasmul  Khat  of  the  copy  compiled  by  the  orders of  Hadhrat  Uthmaan radhoyallahu anhu).  It  is  baseless  for  anyone  to  claim  that  the Rasmul  Khat  of  the  Uthmaani  copy  could  not  have  represented the  vast  majority  of  accredited  Qira’ats.  There  is  no  proof  for this  conclusion  made  by  the  enemies  of  the  Qur’an  Majeed.

The  narrations  are  quite  clear  that  the  majority  of  the  Qira’ats were  represented  in  the  Rasmul  Khat  adopted  by  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  Those  forms  of  recital  which  could not  be  incorporated  into  this  Rasmul  Khat  were  preserved  in separate  compilations.  A  separate  compilation  for  each  form  of recitation  not  contained  by  the  official  and  standard  Rasmul Khat  was  ordered  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu). There  is,  therefore,  no  substance  in  Jeffrey’s  claim  attributed falsely to Muslims.

That  the  endeavour  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu) was  simply  to  compile  the  Qur’an  in  the  pure  Quraishi  dialect in  which  it  was  revealed,  is  an  undeniable  fact.  Although  Jeffrey attempts  to  dismiss  this  fact,  he  reluctantly  concedes:  “This matter  of  Quraish  dialect  is  indeed  mentioned  in  the traditions…”  The  Ahadith  are  explicit  on  this  fact  –  so  explicit that  even  Jeffrey  had  no  option  other  than  concede  this  fact. Thus,  what  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  did,  was  only to  compile  the  original  Qur’an  in  the  manner  in  which  it  was revealed,  without  adding  or  deleting  anything  therefrom.  There was  never  any  incumbency  to  adopt  all  forms  of  Qira’at.  One Rasmul  Khat  was  adopted,  incorporating  several  forms  of recitation  –  all  with the  same  meaning  –  as  the  standard  form for the  Ummah  to  ensure  the  elimination  of  disputes  which ignorance  of  the  various  accredited  and  authorized  forms  is bound  to  create  among  those  not  versed  with  the  different Qira’ats.  To  claim,  therefore,  that  the  adoption  of  a  specific authorized  form  of  writing  and  recital  entails  deletion  or interpolation  is  unreasonable  and  unbacked  by  any  narrational and  rational  proofs.  It  behoves  Gilchrist  to  come  up  with  Hadith proof to substantiate his fallacious claims.

Gilchrist cites the following claim made by Jeffrey:

Rather,  his  (i.e  Hadhrat  Uthmaan)  aim  was  to  select from  amid  a  welter  of  rival  texts, each  claiming  to  be  the uniquely  authentic  record  of  what  had  been  revealed  to Muhammad, a  single  text  to  be  officially  promulgated  as the  textus  receptus  of  the  Muslims.”

Again,  this  claim  is  false.  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu) did  not  select  a  copy  from  “amid  a  welter  of  rival  Qur’an  texts”. Nor  did  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  select  any  of  the supposedly  “welter  of  rival  texts”  to  promulgate  it  as  the standard  text.  The  narrations  explain  the  system  adopted  by Hadhrat  Uthmaan  (radhiallahu  anhu)  to  compile  the  standard copy.  The  manuscripts  compiled  by  Hadhrat  Zaid  (radhiallahu anhu)  were  at  this  time  in  the  custody  of  Hadhrat  Hafsah (radhiallahu  anha).  It  should  be  noted  that  the  compilation  of Hadhrat  Abu  Bakr  (radiallahu  anhu)  comprised  of  a  number  of manuscripts.  Each  Surah  was  written  in  a  separate  manuscript. These  very  manuscripts  were  used  for  the  compilation  of  the standard  copy  ordered  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu). There  was  no  “welter  of  rival  Qur’an  texts”  from  which Hadhrat  Zaid  or  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhuma)  did any  selection.  The  only  text  employed  by  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  was  the  one  official  and  carefully  preserved text  prepared  during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Abu  Bakr (radhiuallahu  anhu).  The  facts  of  this  compilation  refute  the  claim of  Jeffrey  as  utterly  false.  The  manuscripts  written  during  the time  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  were  not  arranged in  the  Surah  order  as  was  revealed,  but  were  all  separate manuscripts.  The  systematic  arrangement  of  the  Surah  as instructed  by  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  was accomplished  in  the  copy  prepared  under  Hadhrat  Uthmaan’s (radhiyallahu anhu) instruction.

Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  had  appointed  a committee  of  four  senior  Sahaabah  to  prepare  the  standard  copy from  the  manuscripts  which  were  written  during  the  time  and by  the  order  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu).  In preparing  the  standard  copy,  the  manuscripts  of  Abu  Bakr (radhiyallahu  anhu)  were  mainly  used.  However,  for  greater caution  the  same  efficient  process  adopted  in  the  time  of Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu),  was  again  made  use  of.  In the  preparation  of  this  copy,  again  it  was  verified  by  comparing it  with  the  original  writings  of  the  scribes  who  operated  under the  command  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).

Everything  contained  in  the  standard  copy  of  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  was  in  agreement  with  the  writings  of  the scribes.  Everything  which  the  manuscripts  of  Abu  Bakr (radhiyallahu anhu) contained  is  contained  in  the  standard  copy.  But,  to  verify  its authenticity,  it  was  compared  with  the  original  writings  of  the scribes  –  what  they  had  written  under  the  direct  instruction  and supervision of Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam).

A  certain  verse  of  Surah  Ahzab  was  found  in  the  original writings  of  only  Hadhrat  Khuzaimah  (radhiyallahu  anhu). Referring to this incident, Gilchrist says:

Furthermore  the  Hadith  go  on  to  inform  us  that  even after  this  recension  by  the  four  scribes,  Zaid  recalled  a verse which was lost:  

Zaid  bin  Thabit  added,  ‘A  Verse  from  Surat  Ahzab  was missed  by  me  when  we  copied  the  Qur’aan  and  I  used  to hear  Allah’s  Apostle  reciting  it.  So  we  searched  for  it and  found  it with Khuzaima  bin  Thabit al-Ansar.” (Sahih  al-Bukhari, Vol. 6, p 479)

Gilchrist  has  understood  from  this  Hadith  that  the  verse  in question  was  totally  lost;  that  no  one  knew  about  it;  that  no  one had  any  written  record  of  it.  But,  this  is  not  the  case.  The explanation  has  already  been  given  regarding  a  similar  incident on  the  occasion  of  the  compilation  during  the  Khilaafat  of Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu).  We  shall  briefly  repeat the  explanation.  The  manuscripts  of  Hadhrat  Abu  Bakr (radhiyallahu  anhu)  contained  this  particular  verse  of  Surah Ahzab.  It  will  be  recalled  that  the  verses  searched  for  and  found only  with  Hadhrat  Khuzaimah  (radhiyallahu  anhu)  during  the time  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  were  not  verses from  Surah  Ahzab.  Those  verses  belonged  to  Surah  Taubah. The  supposedly  “lost”  verse  on  this  occasion,  i.e.  during  the compilation  of  the  Uthmaani  copy,  was  a  verse  from  another Surah,  viz,  Surah  Ahzab.  In  the  compilation  of  Hadhrat  Abu Bakr  (radhiyallahu  anhu)  this  verse  of  Surah  Ahzab  existed, hence  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  did  not  report it  “missing”  on  that occasion.  This  fact  by  itself  proves  that  the  manuscripts  of Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  contained  this  Aayat.  Zaid (radhiyallahu  anhu) himself  was  fully  aware  of  the  existence  of  this  Aayat,  hence  he said:

“…  which  I  used  to  hear  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam) reciting…

The  numerous  other  Huffaaz  also  knew  of  this  verse.  The  claim that  the  verse  was  “lost”  is,  therefore,  utterly  baseless.  If  the verse  was  “lost”  as  averred  by  Gilchrist,  then  Zaid’s (radhiyallahu anhu) search  for  it was  meaningless.  He  can  only  search  for  something  which  he knew  about.  The  Hadith  does  not  say  that  the  verse  was  lost  – lost  in  the  way  Gilchrist  interprets.  The  Hadith  merely  reports that  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu anhu) “missed”  the  Aayat  which  he  was  aware  of. This  is  stated  categorically  in  the  Hadith  which  even  Gilchrist has cited in part.

As  explained  earlier,  the  entire  Qur’an  was  written  down during  the  very  time  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam) under  his  direct  supervision  by  a  number  of  scribes.  The manuscripts  compiled  by  Hadhrat  Abu  Bakr  (Radiallahu  anhu) and  the  single-volume  copy  arranged  by  the  order  of  Hadhrat Uthmaan  (Radiallahu  anhu)  were  compared  for  authenticity with  the  writings  in  the  possession  of  the  various  scribes  who had  recorded  the  Qur’an  under  Rasulullah’s  (sallallahu  alayhi wasallam)  supervision.  It  was  in  these  writings  that  Hadhrat Zaid  (radhiyallahu  anhu)  did  not  find  the  verse  of  Surah  Ahzaab. None  of  the  scribes  living  at  the  time  had  a  written  record available  –  a  record  written  under  Rasulullah’s  supervision  –  of the  Aayat  in  question.  Such  a  written  record  was  found  only with  Hadhrat  Khuzaimah  (radhiyallahu  anhu).  The  verse  in question  at  no  stage  was  a  missing  entity  among  the  Sahaabah. There  is  not  the  slightest  shred  of  evidence  to  substantiate  such a claim.

Furthermore,  the  fact  that  Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu) categorically  stated  hearing  the  verse  being  recited  by Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  and  the  fact  that Hadhrat  Khuzaimah  (radhiyallahu  anhu)  had  a  written  record  of the  Aayat  corroborated  by  Zaid’s  memory  belie  Gilchrist’s  claim of  the  Aayat being  “lost”.

Stating another baseless claim, Gilchrist writes:

It  is  to  be  presumed  that,  as  Zaid  was  the  sole compiler  of  Hafsah’s  text,  there  were  Medinese dialectical  variants  in  his  work  which  needed  to  be corrected by  the  other  three.

Firstly,  the  arbitrary  claim  that  “Zaid  was  the  sole  compiler  of Hafsah’s  text”  is  false.  This  conclusion  of  Gilchrist  is  indeed very  peculiar.  He  cites  Ahadith  pertaining  to  the  history  of  the Qur’an’s  compilation,  but  he  forms  the  conclusion  that  Zaid (radhiyallahu  anhu)  was  the  “sole  compiler”.  What  is  his  proof  for his  claim??  He  wishes  us  to  believe  that  his  pamphlet  contains “evidence”,  but  he  fails  to  provide  any  proof!  According  to  the authentic  Ahadith,  along  with  Hadhrat  Zaid  (radhiyallahu  anhu), Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  had  appointed  Hadhrat Umar,  also  a  Haafiz,  to  compile  the  Qur’an  manuscripts  which finally  were  held  in  the  custody  of  Hadhrat  Hafsah  (radhiyallahu anha).  The  narrations  inform  us  that  both  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu  anhu)  and  Hadhrat  Umar  (radhiayllahu  anhu)  would jointly  verify  and  accept  the  written  verses  which  were presented  to  them.  The  evidence  of  the  Ahadith  thus  refutes Gilchrist’s claim.

On  the  basis  of  his  baseless  claim,  Gilchrist  tenders  a presumption. He  thus  says:

It has  to  be  presumed  that,..

A  presumption  reared  on  a  false  premiss  (i.e.  the  claim  that Hadhrat  Zaid  –  radhiyallahu  anhu  –  was  the  sole  compiler)  is construed  as  “evidence”  by  Gilchrist.  What  respect  can  anyone have  for  conclusions,  the  strength  of  which  is  presumption based on a false premiss??

Zaid’s (radhiyallahu anhu)  co-worker  in  the  compilation  of  the  manuscripts  of  the Qur’an  Majeed  was  Umar  (radhiyallahu  anhu)  who  was  not  a Medinite.  Gilchrist  has  assumed  that  since  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu  anhu)  “was  a  Madinite”,  the  manuscripts  prepared during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu) contained  “Medinese  dialectal  variants  which  needed  to  be corrected”.  This  implies  that  the  compilation  by  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu  anhu)  contained  errors  which  the  Quraishi Sahaabah  appointed  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu) during  his  Khilaafat  had  to  rectify.  But,  the  Hadith  narrations do  not  support  this  contention  or  conclusion.  The  manuscripts compiled  during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu anhu)  were,  in  the  final  analysis,  after  the  verses  had  been thoroughly  verified,  the  joint work  of  Hadhrat  Zaid  and  Hadhrat Umar  (Radiallahu  anhuma).  Hadhrat  Umar  (Radiallahu  anhu) was  not  a  Medinite,  hence  the  possibility  of  errors  due  to  any Madni dialect was precluded. Gilchrist  further  bases  his  assumption  of  errors  needing correction  as  a  result  of  “Medinese  dialectal  variants”  in  the work of Zaid (radhiyallahu anhu), on the following narration:

Uthman  said  to  the  three  Quraishi  men,  ‘In  case  you disagree  with  Zaid  bin  Thabit  on  any  point  in  the Qur’aan, then  write it in  the  dialect of the  Quraish as  the Qur’aan  was  revealed  in  their  tongue.”   (Cited by Gilchrist  from Bukhaari).

The  disagreement  or  possible  disagreement  referred  to  by Hadhrat  Uthmaan  (radhyiallahu  anhu)  pertains  to  Qira’at  – accredited  form  of  recital  –  not  to  any  errors  which  required correction as  Gilchrist  claims. It has  already  been  explained  that there  existed  a  number  of  Qira’ats  which  were  divinely sanctioned.  However,  it  does  not  follow  that everyone  was  aware of  all  forms  for  recital.  In  the  event  of  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu anhu) reciting  a particular  word  or  verse  according  to  a  Qira’at  form  which differed  with  the  form  of  the  three  Quraishi  Sahaabah  of  the committee,  then  the  Quraishi  form  had  to  be  adopted  since  the first  revelation  of  the  Qur’an  was  in  the  language  or  dialect  of the  Quraish.  Later,  permission  was  granted  by  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam)  to  the  Sahaabah  to  recite  in accordance  with  other  dialects  as  well.  There  is,  therefore,  no question  of  correcting  any  errors  as  suggested  by  Gilchrist.  The aim  was  to  prepare  a  standard  compilation,  hence  the  other forms  and  dialects  which  could  not  be  accommodated  by  the Uthmaani  Rasmul  Khat  were  not  included  in  the  copy  compiled by  the  order  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  An illustration  of  the  type  of  disagreement  mentioned  in  this narration  is  the  reciting  of  the  word,  “TABOOT”.  While  Hadhrat Zaid  (radhiyallahu  anhu)  recited  it,  TABOOH,  the  Quraishi  dialect  had  it  as  TABOOT.  Both  terms  mean  exactly  the  same thing  and  both  forms  were  accredited  and  sanctioned  by Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  However,  since  the  aim of  the  committee  appointed  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  was  to  prepare  a  standard  copy,  only  one  form  could  be incorporated  by  the  Rasmul  Khat  adopted.  The  next  question which  arises  is  that  which  of  these  two  forms  –  Taboot  or Tabooh  –  was  to  be  adopted??  Since  the  first  Revelation  was  in the  Quraishi  dialect,  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu) ordered  its  adoption.  This  procedure  cannot  be  regarded  as  a process  of  correcting  any  errors  which  Gilchrist  wishes  readers to  believe.  Thus,  the  different  forms  of  recital  were  not  errors  or additions  which  “crept”  into  the  text  as  claimed  by  Gilchrist.  All forms  of  Qira’at  were  authorized  and  sanctioned  by  Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam). Referring  to  the  compilation  ordered  by  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu anhu), Gilchrist says:

Accordingly  even  this  copy  can  hardly  be  regarded  as a  perfect  collection  of  the  Qur’aan  to  the  last  word  or letter, nothing  added or  missing  from it.”

Gilchrist  has  not  furnished  any  evidence  for  this  conclusion.  He could  come  up  with  only  narrations  which  refer  to  different forms  of  authorized  Qira’at.  Nowhere  in  his  pamphlet  does Gilchrist  provide  even  a  single  narration  which  substantiates his  claim  of  addition  or  deletion.  He  draws  his  own  wishful conclusions  from  the  narrations  which  speak  of  the  forms  of recital  in  vogue  among  the  Sahaabah.  The  Rasmul  Khat  of  the standardized  copy  excluding  certain  forms  of  Qira’at  cannot  be said  to  have  deleted  any  part  of  the  Qur’an  Majeed  since  it contained  everything  which  was  revealed  in  that  form,  viz.  in the  Quraishi  dialect.  Similarly,  any  other  form  of  authorized  – authorized  by  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  –  form  of recital  which  differs  with  the  Rasmul  Khat  of  the  Uthmaani compilation  cannot  be  described  as  being  different  from  the revealed  Qur’an,  since  the  Qur’an  was  revealed  in  SEVEN FORMS according to the authentic Ahadith.

A  recitation  which  is  not  sanctioned  by  Islam  can undoubtedly  be  branded  as  a  version  which  is  not  a  proper collection  of  the  Qur’an.  But  Gilchrist  has  been  unable  to produce  any  evidence  to  indicate  the  existence  of  any unauthorized  Qira’at  among  the  “variant  readings”,  which  in fact were all authorized forms.

Whatever  narrations  of  Hadith  have  been  cited  by  Gilchrist and  his  master  Jeffrey,  pertain  to  differences  in  accredited forms  of  recitation.  Gilchrist  attempts  to  manipulate  these differences  to  put  across  the  charge  that  the  Qur’an  is  not  the Qur’an  in  entirety  as  handed  to  the  Sahaabah  by  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).  However,  the  explanation  given  so far  regarding  the  forms  of  recitation  should  be  sufficient  to refute the contention made by Gilchrist.

Having  failed  miserably  in  finding  any  fault  in  the  present Qur’an  which  Gilchrist  concedes  to  be  the  copy  standardized during  the  Khilaafat  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu),  he attempts  to  detract  from  the  Qur’an’s  originality  and authenticity  by  reference  to  the  different  forms  of  Qira’at prevalent during the time of the Sahaabah. He thus says:

“…  the  argument  for  the  textual  perfection  of  the Qur’aan  cannot  be  taken  back  from  the  time  of  Uthman to  Muhammad  himself.”

If  the  textual  perfection  of  the  Qur’an  Majeed  can  be successfully  taken  back  from  the  present  day  to  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  over  a  period  of  14  centuries,  then  there  is absolutely  nothing  to  prevent  textual  perfection  being  taken back  from  Uthmaan (radhiyal  to Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam) –  a  period  of  a  mere  14  years.  The  history  of  the  Qur’an’s compilation  proves  beyond  all  shadow  of  doubt  that  the  Rasmul Khat  adopted  in  the  copy  standardized  by  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  linked  up  with  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam).  The  elaborate  measures  which  both  Hadhrat  Abu Bakr  (radhiyallahu  anhu)  and  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  had  adopted  in  compiling  the  Qur’an  illustrate  the  high degree  of  accuracy  and  certainty  with  which  the  Qur’an  copies were  taken  back  from the  time  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu) to Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam).

The  measures  adopted  by  the  Committee  of  Sahaabah appointed  for  this  purpose,  were  designed  to  precisely  achieve this  degree  of  authenticity,  i.e.  linking  each  and  every  word  of the  Qur’an  directly  to  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam). This  was  the  prime  function  of  the  Committee  which  compiled the  copies,  both  in  Abu  Bakr’s  and  Uthmaan’s (radhiyallahu anhuma)  times.  It  is because  of  having  achieved  total  and  absolute  certainty  and authenticity  in  this  respect  that  the  Rasmul  Khat  of  the standardized  copy  met  with  the  unanimous  approval  of  the Sahaabah  and  was  sanctioned  as  the  Qur’an  which  was revealed  to  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  and  which he conveyed to the Sahaabah.

The  Rasmul  Khat  adopted  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  has  been  indisputably  proven  as  authentic  by  an unbroken  Chain  (Sanad)  of  authoritative  narration  linking  up with  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  This  fact  cannot  be impeached  on  the  basis  of  narrational  evidence.  This  irrefutable fact  can  be  quite  simply  ascertained  by  reference  to  and  study of  the  authentic  Ahadith  literature.  For  the  purpose  of  this dilation,  the  Hadith  literature  should  be  considered  sufficient testimony  since  Gilchrist  has  raised  his  edifice  of  criticism  on the  foundation  of  Hadith  literature. 

Justifying  his  stand  based on Hadith narrations, Gilchrist says:

…  it  must  be  said  that  there  is  no  alternative  chain  of evidence  anywhere  in  the  history  of  Islam  to  tell  us  how the  Qur’aan  came  to  be  written  in  the  form  in  which  we now  have  it.  There  is  no  other  source  to  consult.

Gilchrist  thus  concedes  that  the  only  source  to  consult  in regard  to  the  preservation  and  compilation  of  the  Qur’an Majeed  is  only  the  Hadith  literature.  Since  he  bases  his
exposition  of  the  subject  on  Hadith  literature  it  logically  follows by  implication  that  he  should  accept  the  Ahadith  which categorically  assert  the  authenticity  and  divinity  of  the Qur’anic  Revelations.  An  impartial  study  of  a  subject  does  not admit  acceptance  of  only  facts  which  seem  supportive  of  one’s private  views  and  opinions.  Since  Gilchrist  has  chosen  the “evidences”  for  his  case  from  the  Hadith  literature  of  Islam,  he has  no  logical  grounds  for  discarding  those  Ahadith  which impugn  his  theories,  views  and  beliefs.  Either  present  an impartial  and  factual  account  of  the  subject  under  study  or merely  state  the  beliefs  and  theories  which  you  may  feel entitled  to  hold  on  the  grounds  of  blind  faith.  Confusing  the issues  stems  from  oblique  reasoning  which  is  the  result  of prejudice.

Further  referring  to  the  Hadith  literature  in  justification  of his  procedure  of  criticism  leveled  against  the  Qur’an  Majeed, Gilchrist avers:

The  records  in  the  Hadith,  on  the  other  hand,  are  an historical  heritage,  indeed  the  historical  heritage,  in Islam,  informing  us    how  the  Qur’aan  was  reduced  to  its present  form.  One  cannot  prefer  bold,  wishful  claims  in favour  of  the  Qur’aan’s  supposed  perfection unsupported  by  any  facts  or  evidences,  against  a  factual and  historical  record  widely  reported  in  different  works to  the  contrary.  Such  evidences  cannot  be  dismissed  in favour  of pure  speculation.

Gilchrist  should  be  the  first  to  follow  this  advice  he  seeks  to give  to  Muslims.  In  fact,  he  is  guilty  of  dismissing  the  evidences of  the  Hadith  literature  in  favour  of  pure  speculation.  It  is  on the  base  of  “pure  speculation”  that  he  chose  narrations  at random,  all  pertaining  to  the  official,  accredited  and  authorized forms  of  Qira’at,  distorted  their  meanings,  misinterpreted  the statements  and  drew  his  own  conclusion  to  bolster  his  baseless theories.  Then  the  Hadith  being  a  historical  heritage  in  Islam  is an  undoubted  and  an  accepted  fact.  Since  Gilchrist  ostensibly concedes  this  fact,  it  behoves  him  to  accept  Ahadith  which uphold  the  authenticity  of  the  Qur’an  and  the  Ahadith  which assert  categorically  the  unbroken  relationship  of  the  Qur’anic Revelations  to  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  –  from Uthmaan (radhiyallahu anhu) to Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi  wasallam).  Gilchrist and  all  enemies  of  the  Qur’an  fail  miserably  in  the  production of  a  single  narration  impinging  this  absolute  fact.  Whatever Gilchrist  furnishes  from  the  Ahadith  by  way  of  “evidence”  for his  claims  pertains  to  only  the  “variant  readings”  –   which  all were  in  fact  authorized  by  Allah  Ta’ala.  None  of  the  narrations supplied  by  Gilchrist  refers  even  remotely  to  any  unauthorized material  which  has  supposedly  crept  into  the  Qur’aan  according to  the  theories  of  the  enemies  of  Allah.  The  Qur’aan’s  perfection is  not  “supposed”  as  Gilchrist  alleges.  It  is  proven  on  the  basis of  the  authentic  Ahadith  about  which  Gilchrist  is  constrained  to confess:

Such  evidences  (i.e.  Hadith  narrations)  cannot  be dismissed in favour of pure speculation.

“…  a  factual  and  historical  record  widely  reported  in different works…

There  is  no  other  source  (other  than  Hadith)  to consult.

N.B. Words in brackets are ours.

If  Gilchrist  is  genuine  in  his  assertion  that  the  Hadith narrations  “cannot  be  dismissed  in  favour  of  speculation”,  then it  devolves  on  him  to  abstain  from  speculation  and  accept  the Ahadith  which  uphold  the  authenticity  of  the  Uthmaani compilation  and  take  it  back  to Prophet Muhammad  (sallallahu  alayhi wasallam).  The  Ahadith  explicitly  assert  that  the  Qur’an  in  the form  we  have  it  today  –  the  Qur’an  in  the  form  adopted  by Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  –  was  the  Qur’an  which was  revealed  from  Loohul  Mahfooz;  the  Qur’an  which Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  recited  during  his  last year  on  earth  twice  in  the  presence  of  Jibrael  (alayhis  salaam). At  this  occasion  Hadhrat  Zaid  Bin  Thaabit  (radhiyallahu  anhu) was  present,  hence  he  was  the  natural  choice  to  head  the commissions  appointed  to  compile  the  Qur’an  Majeed,  during the  time  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  and  the  time  of Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  The  Ahadith  claim  that the  Sahaabah  accepted  the  accomplishment  of  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  with  unanimous  approval.  The history of the  Uthmaani  compilation and  the  passing  of fourteen centuries  bear  testimony  to  the  momentous  accomplishment  of authenticity  of  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  If  the  Uthmaani compilation  had  not  enjoyed  the  sanction  and  the  approval  of the  Sahaabah  and  the  Ummah  as  a  whole,  it  would  never  have withstood  the  onslaught  and  the  ravages  of  fourteen  centuries. That  the  Sahaabah  offered  their  unanimous  approval  for  the momentous  accomplishment  effected  by  the  order  of  Uthmaan (radhiyallahu  anhu),  is  an  undisputed  fact.  In  a  flabby  attempt  to show  a  crack  in  this  Ijma’  (unanimity)  of  the  Sahaabah, Gilchrist  cites  the  solitary  exception  of  Hadhrat  Abdullah  Ibn Masud’s (radhiyallahu anhu) disagreement  and  his  initial  refusal  to  hand  over  his privately  prepared  compilation.  But,  the  facts  of  the  case elaborately  explained  in  the  Ahadith  do  not  support  Gilchrist’s stand in the least bit.

Hadhrat  Ibn  Masud’s (radhiyallahu anhu)  initial  refusal  to  hand  over  his compilation  to  the  messengers  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu)  does  not  detract  from  the  authenticity  of  the  Uthmaani compilation.  His  refusal  cannot  be  interpreted  to  mean  that  the compilation  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  was  not authentic.  On  what  grounds  does  Gilchrist  conclude  that  Ibn Masud’s  (radhiyallahu  anhu)  refusal  to  hand  over  his  compilation implied  that  the  standardized  compilation  was  unauthentic?? This  conclusion  is  nothing  other  than  one  of  Gilchrist’s unsubstantiated  presumptions  based  on  his  own  wishful thinking  –  based  on  pure  speculation  while  dismissing  all evidence  to  the  contrary.  Inspite  of  Hadhrat  Ibn  Masud’s  initial refusal,  he  at  no  time  impugned  the  authenticity  of  the compilation  ordered  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu). His  refusal  is  quite  understandable.  Hadhrat  Ibn  Masud (radhiyallahu  anhu)  had  written  his  copy  during  the  age  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  His  copy  contained notes  and  explanations  as  well.  His  copy  was  for  his  personal use,  not  for  the  use  of  the  Ummah  at  large.  In  so  far  as  he  was concerned,  this  copy  was  his  personal  treasure  and  he understandably  attached  the  greatest  sentimental  value  to  his compilation.  When  the  sudden  order  to  dispense  with  his compilation  came,  it  was  not  a  simple  matter  to  resolve. Furthermore,  he  was  a  senior  Sahaabi  and  was  fully  entitled  to hold  a  difference  in  opinion  with  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu). It is  common  knowledge  –  substantiated by  the  Ahadith  – that  even  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu)  and  Hadhrat Zaid  Ibn  Thaabit  (radhiyallahu  anhu)  were  initially  not  favourably disposed  to  compiling  the  Qur’an  Majeed  in  biik  form.  But,  the reasoning  and  pleas  of  Hadhrat  Umar  (radhiyallahu  anhu)  finally convinced  them  of  the  wisdom  and  need  to  accomplish  this momentous  task.  Similarly,  Hadhrat  Ibn  Masu’d  (radhiyallahu anhu)  did  not  perceive  the  need  for  a  standard  compilation  nor the  need  to  dispense  with  other  forms  of  Qira’at  whereas Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  and  all  other  Sahaabah considered  this  step  a  vital  need.  Thus,  the  disagreement  –  the initial  disagreement  –  between  Hadhrat  Ibn  Mas’ud  (radhiyallahu anhu)  and  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  was  not  in regard  to  Qur’anic  Aayat  nor  to  authenticity,  but  was  in  regard to  two  points:  (1)  The  order  to  Ibn  Mas’ud  (radhiyallahu  anhu)  to hand  over  his  cherished  copy.  (2)  The  preparation  of  a  standard copy which will bring to an end several other Qira’ats in vogue.

The  initial  dispute  never  pertained  to  any  allegation  that  the standardized  copy  was  not  authentic  or  that  it  had  deleted anything  from  the  Qur’anic  revelations  or  that  it  had interpolated  anything.  In  fact,  Hadhrat  Abdullah  ibn  Mas’ud (radhiyallahu  anhu),  inspite  of  his  initial  displeasure, handed  over his  compilation  to  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  and accepted the standardized copy for the benefit of the Ummah.

The  differences  between  the  recitals  of  Ibn  Mas’ud (radhiyallahu  anhu)  and  that  contained  in  the  Rasmul  Khat  of Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  pertained  to  Qira’at,  both being  correct  and  authentic,  sanctioned  by  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).  Hence,  it  cannot  be  attributed  to either  Hadhrat  Ibn  Mas’ud  (radhiyallahu  anhu)  or  to  any  other Sahaabi  that  any  of  them  criticized  or  impeached  the authenticity  of  the  standardized  copy.  The  narrations  which Gilchrist  lists  in  his  booklet  speak  only  of  Hadhrat Abdullah  Ibn Masud’s  (radhiyallahu  anhu)  displeasure  at  the  order  to  hand  over his compilation.

Another  point  of  vital  importance  to  remember  is  that  each and  every  narration  passed  off  as  “Hadith”  is  not  in  fact  Saheeh (authentic)  Hadith.  There  are  various  classes  of  Ahadith.  Just any  fabrication  cannot  be  passed  off  as  a  statement  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  or  of  a  Sahaabi.  The authorities  of  Hadith  have  thoroughly  sifted  and  classified  the narrations.  Hence,  while  the  enemies  of  Islam  can  and  will  seize on  any  fabrication  to  support  their  theories,  the  followers  of Islam  will  not  be  duped  by  such  manipulation.  The  authenticity of  a  narration  depends  on  the  Chain  of  its  narrators.  The Aimmah  of  Hadith  have  formulated  stringent  tests  to  ascertain the  validity  and  authenticity  of  a  narration.  A  narration  cannot be  accepted  as  a  statement  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam)  merely  because  some  historian  has  included  it  in  his writings.  One  who  desires  to  raise  his  case  on  the  foundations  of Hadith  literature  must  of  a  necessity  refer  to  the  authorities (Aimmah)  of  Hadith  for  guidance  in  this  respect.  But,  this  is  too much  to  expect  from  Gilchrist.  His  fanciful  theories  will  locate no avenue for passage in the authentic Ahadith.

Besides  what  has  been  explained  in  regard  to  the  initial difference  of  opinion  held  by  Hadhrat  Ibn  Mas’ud  (radhiyallahu anhu),  it  is  necessary  to  make  mention  of  the  fact  that fabricated  narrations  have  been  attributed  to  Hadhrat  Ibn Mas’ud  (radhiyallahu  anhu).  Many  stories  circulated  about  his compilation  are  utterly  baseless,  fabricated  and  false.  He,  being among  the  senior  bearers  of  the  Qur’an  was  fully  qualified  in the  subject  of  Qur’anic  Revelations.  He  never  disputed  the authenticity  of  the  Uthmaani  compilation  and  any  differences between  his  copy  and  that  of  the  standard  copy  of  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  related  to  only  Qira’at  –  authorized differences,  sanctioned  by  Rasulullah  (sallallahu  alayhi wasallam),  himself.  Let  Gilchrist  refer  to  the  Hadith  literature and  let  him  not  dismiss  “such  evidence  in  favour  of  pure speculation.”

The  following  statement  of  Gilchrist  is  indicative  of  the  type of  “pure  speculation”  employed  by  him  in  his  abortive  bid  to assail the integrity and authenticity of the Qur’an-e-Kareem:

Another  tradition  from  the  same  source  says  that when  Abu  Zabyan,  an  early  convert  to  Islam,  was  asked which  of  the  two  readings  of  the  Qur’aan  he  preferred, that  is,  the  reading  of  Zaid  or  that  of  Ibn  Mas’ud,  he replied  the  latter,  adding  that  whenever  Gabriel revealed  or  recited  the  Qur’aan  to  Muhammad  during Ramadan  each  year,  Ibn  Mas’ud  was  the  first  to  learn  of it.”
Nowhere  in  this  narration  is  the  compilation  of  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  impugned.  That  there  existed  different “readings”  –  the  different  Qira’ats  –  is  not  and  has  never  been denied.  A  person’s  “preference”  for  any  particular  form  of Qira’at  among  the  official  and  authorized  reciting  can  by  no stretch  of  imagination  or  reason  be  considered  to  imply  that  the other  forms  were  not  authentic.  Since  Rasulullah  (sallallahu alayhi  wasallam)  by  Divine  instructions  granted  permission  for the  Qur’an  Majeed  to  be  recited in  various  forms, the  Sahaabah chose  and  adopted  the  form which  appealed  most  to  them. Their individual  preferences  for  a  particular  Qira’at  form  can  never  be interpreted  to  mean  that  the  other  accredited  forms  were  false or  not  sanctioned.  The  Hadith  literature  explicitly  makes mention  of  the  various  forms  sanctioned  by  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).  Gilchrist’s  deliberate  silence  and side-stepping  of  these  narrations  regarding  the  sanctioned forms  of  “variant  readings”  portrays  his  biased  attitude  and  his desire  to  pedal  his  theories  on  the  basis  of  “pure  speculation”, dismissing  all  the  Hadith  facts  which  do  not    serve  the  purpose of  his  theories  and  opinions.  If  Abu  Zabyan  preferred  Ibn Mas’ud’s  Qira’at,  others  preferred  the  Qira’at  of  authorities other  than  Hadhrat  Ibn  Mas’ud  (radhiyallahu  anhu).  Such individual  preference  cannot  be  construed  to  imply  rejection  of the  other  forms  of  recital  authentically  attributed  to  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).


Gilchrist  attempts  to  assail  the  authenticity  of  the  Qur’an Majeed  by  reference  to  the  verses  pertaining  to  the  Aayat  of Rajm (the Stoning Verses). Stating his case, Gilchrist says:

Widely  reported  in  the  Hadith  is  a  tradition  which makes  Umar  report  that  the  punishment  for  adultery, according  to  the  Kitab  Allah,  the  “Book  of  Allah”,  was death  by  stoning,  notwithstanding  the  verse  found  in the  Qur’aan  today  which  prescribes  a  different penalty.

After  referring  to  narrations  pertaining  to  Rajm,  Gilchrist  states its conclusion as follows:

The  widespread  stoning  of adulterers  in  Muhammad’s time  does  tend  to  imply  that  the  verse  disclosed  by Umar was  originally  a  part  of  the  Qur’aan  text.  If  so,  it  is just  one  of  those  passages  now  excluded  from  the Qur’aan  (more  will  be  mentioned  shortly),  proving  that the  Qur’aan  text,  as  we  have  it  today,  is  somewhat incomplete.

In  citing  the  verses  of  Rajm  in  his  attempt  to  assail  the authenticity  of  the  Qur’an,  Gilchrist  has  portrayed  colossal ignorance  of  the  history  of  the  Qur’an.  It  was  never  denied  that the  verses  pertaining  to  Rajm  constituted  part  of  the  Qur’an. Even  to  this  day,  the  punishment  for  married  people  guilty  of adultery  is  stoning  to  death.  The  punishment  prescribed  in  the Qur’an  for  adultery  does  not  conflict  with  the  punishment prescribed  in  the  verses  of  Rajm  (stoning).  The  punishment  for adultery  stated  in  the  Qur’an  applies  to  unmarried  persons committing  the  abomination  of  adultery.  The  Aayaat  on punishment  for  adultery,  found  in  the  Qur’an  mention  the infliction  of  lashes  while  the  Rajm  verses  –  not  found  in  the Qur’an  –  apply  to  married  people.  There  is,  therefore,  no conflict  between  the  two  sets  of  verses  dealing  with  the  sin  of adultery.  The  question  arising  now  is:  Why  are  the  verses  of Rajm not to be found in the Qur’an which we have with us?? Verse 106 of Surah Baqarah reads:

Whatever  verse  we  abrogate  or  cause  to  be  forgotten, we bring  another  better  than it  or  like  it.  What,  do  you  know,  that verily, Allah has power over everything!

Abrogation  of  verses  by  Allah  Ta’ala  during  the  time  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  while  the  incidence  of Wahi  (Revelation)  was  in  progress  is  a  fact  well-known  to  all. The  abovementioned  Qur’anic  verse  states  this  abrogation  or cancellation  of  verses.  Such  abrogation  is  described  in  detail  in the  Hadith  literature.  The  verses  of  Rajm  referred  to  by Gilchrist  are  not  news.  The  abrogation  of  the  verses  in  relation to  recitation  is  not  a  secret  discovered  by  Gilchrist  or  by  Jeffrey or  by  some  other  enemy  of  Islam.  The  Qur’an  Majeed  itself mentions  the  abrogation  of  verses.  Such  abrogation  was  not  by the  Sahaabah.  The  abrogation  was  by  Wahi  and  applied  only  to the  time  of  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  Abrogation (Naskh)  applied  to  hukm  (effect)  and  to  tilaawat  (recitation). Certain  verses  were  abrogated  with  regard  to  hukm,  but  not tilaawat.  Other  verses  were  abrogated  with  regard  to  tilaawat, but  not  hukm.  The  verses  of  stoning  fall  in  the  latter  category and  are  known  as  Mansukhut  Tilaawah,  i.e.  their  tilaawat  has been  cancelled  while  the  law  expounded  in  them  has  been retained.  The  fact  that  the  Sahaabah  did  not  dispute  regarding the  abrogation  of  the  stoning  verses,  clearly  proves  that  the cancellation  of  the  tilaawat  of  these  verses  was  a  well established  fact  among  them.  Not  a  single  authority  of  Qira’at among  the  Sahaabah  taught  the  recitation  of  the  Rajm  verses  or of  any  other  Mansukhut  Tilwaat  verses.  Inspite  of  the  fact  that the  Rajm  verses  were  not  obscure  verses  unknown  to  the Sahaabah,  we  find  that  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu anhu) did  not  include  them  in the  copy  compiled  by  order  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu anhu)  nor  do  we  find  Hadhrat  Umar  (radhiyallahu  anhu)  who  was jointly  appointed  with  Hadhrat  Zaid (radhiyallahu anhu),  making  a  case  for  the inclusion  of  these  verses  in  the  official  copy  compiled  under Abu  Bakr’s (radhiyallahu anhu) instruction.  Again,  despite  the  knowledge    which  all the  Sahaabah  had  of  the  Rajm  verses  and  inspite  of  the  fact  that punishment  for  married  adulterers  was  always  stoning  to  death, no  attempt  was  made  to  include  these  verses  in  the standardized  copy  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  This bears  out  amply  the  explicit  mention  in  the  Hadith  literature that  the  verses  of  stoning  were  among  the  abrogated  verses (Mansukhut  Tilaawat).

It  is  highly  unreasonable  for  a  critic  of  Islam  to  cite  the  verse  of stoning  with  a  view  to  impugn  the  authenticity  of  the  Qur’an. Among  the  assumptions  and  presumptions  presented  by Gilchrist  to  assail  the  Qur’an’s  authenticity,  his  conclusion based  on  the  Mansukhut  Tilaawat  Aayaat  is  about  the  flimsiest for  the  following  reasons:  

⚫ These  verses were  well-known  by  the  Sahaabah  

⚫ The punishment  mentioned  in  these  verses  was  official  law and  remains  so  to  this  day  in  the  Shariah.  

⚫ Inspite  of  Hadhrat  Abu  Bakr,  Umar,  Zaid,  Uthmaan  and  all others  having  knowledge  of  these  verses,  no  attempt  was ever  made  to  include  these  verses  in  either  the  manuscripts compiled  by  order  of  Hadhrat  Abu  Bakr  (radhiyallahu  anhu) or  the  standardized  copy  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu anhu).  

⚫ There  never  existed  any  difference  among  the  Sahaabah  on the  fact  that  these  verses  were  among  the  Mansukhut Tilaawat verses.

It  now  rests  on  Gilchrist  to  provide  us  with  authentic  Hadith literature  as  evidence  to  prove  his  claim  that  the  exclusion  of the  stoning  verses  constitutes  unauthorized  deletion  from  the Qur’an.  The  Hadith  literature  explains  the  abrogation  of  verses –  abrogation  stated  in  the  Qur’an.  Let  Gilchrist  refer  to  the Hadith  literature  and  not  “dismiss  these  evidences  in  favour  of pure speculation” and fanciful thinking.

Once  a  verse  has  been  abrogated  on  the  authority  of Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam),  it  cannot  be  included  in the  Qur’anic  text  any  longer.  The  matter  is  simple  to understand  and  it  explains  the  total  lack  of  dispute  among  the Sahaabah  regarding  the  mansukhut  Tilaawat verses.


In  a  section  under  the  heading:   “VARIANT  READINGS  IN THE  QUR’AAN”,  Gilchrist  mentions  some  differences  in  words between  the  Qira’at  of  Hadhrat  Ibn  Mas’ud  (radhiyallahu  anhu) and  the  Uthmaani  standardized  compilation.  On  the  basis  of this  attempt  Gilchrist  endeavours  to  disprove  the  authenticity of  the  Qur’an.  It  has  been  repeatedly  explained  in  the aforegoing  pages  that  these  differences  in  Qira’at  were sanctioned  by  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam),  hence  all the  Sahaabah  accepted  the  various  Qira’ats  (variant  reading)  as authentic.  It  has  never  been  claimed  that  the  differences  in  the various  forms  of  recital  pertain  only  to  pronunciation  as Gilchrist  alleges.  The  Hadith  literature  explains  the  various type  of  differences.  This  has  already  been  explained  earlier  in this  booklet.  The  only way  for  Gilchrist  to  assail  the  authenticity of  the  Qur’an  from  this  angle  is  for  him  to  produce  authentic Ahadith  claiming  that  some  Sahaabah  had  adopted unauthorized  forms  for  recitation.  But,  he  has    absolutely  no hope  of  locating  any  such  evidence  in  the  Hadith.  Harping  on the  “variant  readings”  as  a  basis  to  disprove  the  Qur’an authenticity  will  not  assist  Gilchrist  to  achieve  his  aim  since  the “variant  readings”  have  never  been  denied  by  the  authorities  of Islam.  On  the  contrary,  the  authenticity  of  the  variant  readings, be  it   reading  of  Ibn  Mas’ud  (radhiyallahu  anhu),  Ubay (radhiyallahu  anhu),  Zaid  (radhiyallahu  anhu)  or  of  any  other Sahabi, is vigorously canvassed by Islam.

Sight  must  not  be  lost  of  the  actual  charge  which  the  enemies of  Islam  are  leveling  against  the  Qur’an  Majeed.  The  charge  is that  the  present  Qur’an  in  our  possession  is  not  the  full  and perfect  Qur’an  which  was  proclaimed  by Prophet Muhammad (sallallahu  alayhi  wasallam).  But  proof  for  this  charge  has  not been  forthcoming  from  the  enemies.  They  have  merely  sought to  befuddle  others  by  referring  to  the  existence  of  other authentic  Qira’at  (variant  readings).  The  existence  of  other sanctioned  forms  of  recitation  is  not  evidence  for  the  claim  that the  Uthmaani  version  is  not  authentic  or  not  complete.  The Hadith  literature  which  Gilchrist  concedes  to  be  the  only  source to  consult,  abundantly  proves  that  the  Uthmaani  compilation  is directly  linked  to  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam).  The Chain,  therefore,  has  no  weak  link  as  alleged  by  Gilchrist.  So strong  is  this  Chain  of  authority that  even  Gilchrist  concedes:

There  may  be  one  standard  text  of  the  Qur’aan today…

…  the  caliphate  of  Uthman  when  the  text  was  finally standardized into  the  form in  which  it  appears  today.”

So  strong  is  the  Chain  that  even  Gilchrist  and  all  forces  inimical to  the  Qur’an  Majeed  have  failed  miserably  to  fault  the Uthmaani  compilation  which  exists  with  us  in  perfect  exactness even  after  fourteen  centuries  and  which  will  exist  in  the  world until the  Last  Day.


Manufacturing  a  motive  for  the  standardization  of  the  Qur’an Majeed  by  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu),  Gilchrist comes up with the following baseless and absurd argument:

The  purpose,  therefore,  of  Uthman’s  decree  was  not just  to  standardize  a  text  to  the  Qur’aan  for  the  whole Muslim  world  but  to  remove  with  one  stroke  the growing  influence  of  the  qurra  and  to  nullify  the  threat that  they  posed.  Quite  clearly  the  caliph  sought  to undermine  their  authority  in  religious  matters  by destroying  their  Qur’aanic  esteem.”

Indeed,  Gilchrist  has  descended  to  ludicrous  levels  in presenting  this  theory.  What  evidence  is  there  to  even  remotely suggest  that  the  despicable  theory  offered  by  Gilchrist  was Hadhrat  Uthmaan’s  (radhiyallahu  anhu)  motive  for  ordering  the compilation  of  the  standard  copy.  What  has  been  written  by Gilchrist  in  this  passage  is  plain  drivel and  pure  speculation,  yet he  ventures  to  describe  his  dilation  as  “evidences”!.  No  student of  history  who  possesses  any  respect  for  the  truth  will  ever uphold  the  ridiculous  and  blatantly    false  motive  attributed  to Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  by  Gilchrist  and  other enemies of Islam.

By  what  stretch  of  imagination  could  the  influence  of  the qurra  be  removed  with  “one  stroke”  by  the  imposition  of  the standard  copy  of  the  Qur’an?  How  on  earth  was  the standardized  copy  supposed  to  undermine  the  authority  of  the qurra??  The  elimination  of  the  written  records  of  the  qurra  could never  secure  the  elimination  of  their  specific  form  of  Qira’at from  their  hearts  and  minds.  The  decree  of  standardization  in no  way  affected  the  authority  or  position  of  the  qurra  teaching the  Qur’an  all  over  the    Islamic  empire.  No  Qaari  was dismissed  by  the  decree  of  standardization.  They  remained  in their  positions.  They  retained  whatever  following  they  had. None  of  them  ever  vied  with  the  Khalifah  in  the  political domain  as  the  enemies  of  Islam  and  the  fabricators  of  this despicable motive wish us to believe.

Assuming  the  fabricated  motive  attributed  to  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  to  be  a  fact,  what  reasonable explanation  can  the  enemies  offer  for  the  total  endurance  of  the Uthmaani  version  even  after  his  enemies  murdered  him??  Even after  he  was  martyred  by  unscrupulous  assassins,  the compilation  left  by  him  remained  a  perpetual  and  an unchallenged  entity.  A  variety  of  forces  inimical  to  Islam  reared their  heads  in  the  guise  of  Muslims  after  the  murder  of  Hadhrat Uthmaan  (radhiallahu  anhu).  Numerous  deviated  sects  sprang up,  openly  rejecting  the  teachings  of  the  Sahaabah,  but,  all  sects –  even  those  who  strayed  far  from the  Path of  Islam  –  adhered  to the  Uthmaani  compilation.  It  is  illogic  and  bigoted  to  believe that  the  enemies  of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  and the  many  deviated  sects  which  later  developed  would  have retained  the  Uthmaani  compilation  if  they  had  reason  to impeach  the  authenticity of  the  text.  Thus, we  see  that inspite of mighty  political  upheavals  developing  in  Islam  after  the  murder of  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  as  well  as  fanatical  sects such  as  the  Khaarjis  arising,  the  standardized  copy  remained unassailed and intact to this day.

According  to  Gilchrist,  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu) was  a  “most  unpopular  caliph”.  But,  inspite  of  this  suppose unpopularity,  his  compilation  enjoyed  the  highest  degree  of popularity and  approval among  friend  and  foe  alike. If there  was indeed  any  substance  in  the  claim  that  the  imposition  of  the standard  copy  by  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  was  unpopular and  detested,  it  could  never  have  been  accorded  such  popular acceptance.  Deviated  and  inimical  sects  and  other  treacherous forces  within  the  ranks  of  Muslims  would  never  have  adopted the  Uthmaani  compilation  as  the  standard  copy.  Even  after  the final  annihilation  of  the  dynasty  of  Bani  Umayya  the  Uthmaani compilation  continued  to  enjoy  its  unique  supremacy  since  it was  the  only compilation accepted  and  approved  of  by  the  entire Ummah.  Even  the  Abbasi  Khulafa  who  had  displaced    the Umayyad  reign  retained  the  Uthmaani  compilation. All  the  facts conclusively  prove  that  the  motive  of  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu  anhu)  is  unimpeachable.  His  intention  in  decreeing the  standardized  copy  was  not  contaminated  by  any  worldly motive.  In  view  of  the  unanimous  acceptance  of  Uthmaan’s (radhiyallahu anhu) sincerity  and  purity  of  intention  coupled  to  the  authenticity  of the  compilation,  the  entire  world  of  Islam  in  all  ages  and  of    all political  and  religious  shades,  upheld  the  validity  and authenticity of the Uthmaani copy.
Gilchrist  himself  contradicts  his  own  advice  which  he  gives regarding  Hadith  evidence  and  pure  speculation.  As  mentioned elsewhere  in  this  treatise,  Gilchrist  portrays  himself  as  the negator  of  the  Qur’an’s  authenticity  on  the  basis  of  Hadith literature.  But,  whenever  he  discerns  that  any  Hadith  goes counter  to  his  theories,  he  conveniently  turns  a  blind  eye  to such  Ahadith.  It  is  queer  that  Gilchrist,  after  having  stated  the causes  which  led  to  the  Uthmaani  compilation,  attempts  to introduce  an  entirely  different  dimension  to  underpin  the motive  which  gave  rise  to  the  action  taken  by  Hadhrat  Uthmaan (radhiyallahu  anhu).  On  page  6  of this  pamphlet,  Gilchrist  states:

In  the  meantime,  however,  it  is  of  great  interest  to  us to  find  that  during  the  reign  of  the  third  caliph  Uthman, this  copy  (i.e.  Abu  Bakr’s)  was  brought  to  the  fore  as word  was  brought  from  the  out-lying  provinces  that  the Muslims  in  these  areas  are  reciting  the  Qur’aan  in different  ways.  The  sequel  is  set  out  in  the  following tradition:

Hudhaifa  was  afraid  of  their  (the  people  of  Sha’m  and Iraq)  differences  in  the  recitation  of  the  Qur’aan,  so  he said  to  Uthman,  ‘O  Chief  of  the  Believers!  Save  this nation  before  they  differ  about  the  book  as  the  Jews  and the  Christians  did  before.’  So  Uthman  sent  a  message  to Hafsa  saying,  ‘Send  us  the  manuscripts  of  the  Qur’aan so  that  we  may  compile  the  Qur’aanic  materials  in perfect  copies..

Gilchrist  here  concedes  that  the  motive  for  Uthmaan’s (radhiyallahu anhu) compilation  was  that  the  Qur’an  was  being  recited  in  different ways.  Further,  it  is  acknowledged  by  Gilchrist  that  the Uthmaani  compilation  commenced  in  consequence  of  the information  and  exhortation  of  Hadhrat  Hudhaifa  (radhiyallahu anhu).  The  differences  spoken  of  in  the  above  narration  refer  to different  authorized  Qira’ats  of  which  the  two  communities were  not  fully  aware.  The  “differences”  do  not  refer  to  any supposed  accretions  which  crept  into  the  Qur’an  as  Gilchrist seeks  to  convey.  Furthermore,  the  people  of  Iraq  and  Sha’m who  were  disputing  regarding  the  Qira’ats  were  not  Sahaabah. They  were  students  of  different Masters  of  Qira’at who  imparted only a specific form of recitation.

The  Hadith  narrations  establish  conclusively  that  the  cause which  induced  Hadhrat Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  to  order  the preparation  of  a  standardized  copy  was  the  disputes  which developed  among  people  not  versed  in  the  authorized  forms  of Qira’ats.  It  is  thus  blatantly  false  to  attribute  any  worldly  or political  motive  to  this  momentous  undertaking  of  Ameerul Mu’mineen  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu).  The  charge Gilchrist  levels  against  Hadhrat  Uthmaan  (radhiyallahu  anhu)  is totally  unfounded.  Not  an  iota  of  evidence  exists  in  the  Ahadith to  uphold  this  fallacy.


The  summary of this  whole  discussion is  as  follows:

1.  Gilchrist  claims  that  the  present  Qur’an  Majeed  is  not  the complete  Qur’an  which  existed  in  the  time  of  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).

2.  Gilchrist  claims  to  base  all  his  conclusions  on  the  Hadith Literature.

3.  In  support  of  his  claim,  Gilchrist  furnishes  only  two  factors: (a)  variant  Readings  mentioned  in  the  Hadith  literature  (b) Exclusion of  certain  verses from the  Qur’an  Majeed.

4.  The  variant  readings  cited  so  copiously  by  Gilchrist  do  not support  his  claim  since  all  such  variant  readings  (Qira’ats) were  authorized  forms  of  recitation  sanctioned  by  Rasulullah (sallallahu  alayhi  wasallam).  The  variant  readings  were  not later  accretions  to  the  Qur’an.  They  were  taught  and  allowed by  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam) himself.

5.  The  verses  which  were  excluded  from  the  Qur’an  text,  are verses  which  Rasulullah  (sallallahu  alayhi  wasallam)  himself excluded  after  Allah  Ta’ala  cancelled  their  recitation.  Such abrogated  verses  are  known  as  mansukhut  Tilaawat.  There was  no  dispute  whatever  among  the  Sahaabah  in  this  regard. It  was  an  unanimously  known  fact  to  the  Sahaabah  that  the mansukhut  Tilaawat  verses  do  not  form  part  of  the  Qur’anic text  after  the  decree  of  abrogation.

By  the  Fadhl  of  Allah  Ta’ala  it  has  been  conclusively  proved that  whatever  theories  tendered  by  Gilchrist  and  other  enemies of  the  Qur’an  to  impugn  the  authenticity  of  the  Qur’an  are pure  speculation,  wishful  and  bigoted  thinking  unsubstantiated by  any  evidence. Allah  Ta’ala  is  the  Guardian  of the  Qur’an.


Dr. Steingoss  says: ‘We  may  well  say  the  Qur’aan  is  one  of  the  grandest  books  ever written…  such  a  work  is  a  problem  of  the  highest  to  every thoughtful  observer  of  the  destinies  of  mankind.

That  the  best  of  Arab  witnesses  have  never  succeeded  in producing  anything  equal  to  the  merits  in  Qur’an..  To  compose such  revelations  at  will  was  beyond  the  power  of  the  most expert literary  artist.’ –Encyclopedia Britannica

However  often  we  turn  to  it  (Qur’an)…  it  soon  attracts, astounds  and  in  the  end  enforces  our  reverence…  Thus  this Book  will  go  on  exercising  through  all  ages  a  most  potent influence.’ -Goethe.

The  age  of  the  Vedas  Puranas  is  gone.  Now  the  Qur’an  is  the only  book  to  guide  the  world.’  -Guru  Nanak 

The  miracle  of  Islam  par  excellence  is  the  Qur’aan.  How  could this  marvelous  book  be  the  work  of  Muhammad,  an  illiterate Arab..  The  Qur’aan  could  not  be  the  work  of  an  uneducated man..  unless  he  had  the  help  of  the  Almighty.’ -Dr  Laura  V. Vaglieri.


By  a  fortune  absolutely  unique  in  history,  Muhammed  is  a threefold  founder  of a  nation, of an  empire  and  of  a  religion. The Qur’an  is  a  Book  which  is  a  poem, a  code  of  laws, a  book  of common  prayer,  all  in  one  and  is  reverenced  by  a  large  section of  the  human  race  as  a  miracle  of  purity  and  style,  of  wisdom and  of  truth.  It  is  the  one  miracle  claimed  by  Mohammed  –  his ‘standing  miracle’  as  he  called  it; and  a  miracle  indeed  it is.’ -Reverend  Bosworth Smith.

The  best  Arab  writers  have  never  succeeded  in  producing anything  equal  in  merit  to  the  Qur’aan  itself.’-Palmer.

There  is  probably  in  the  world  no  other  book  (Qur’aan)  which has  remained  twelve  (now 14)  centuries  with  so  pure  a  text.’ -Sir  William Muir.


Philosopher,  orator,  apostle,  legislator,  warrior,  conqueror  of ideas,  restorer  of  rational  dogmas,  of  a  cult  without  images;  the founder  of  twenty  terrestrial  empires  and  of  one  spiritual empire,  that  is  Muhammed.  As  regards  all  standards  by  which human  greatness  may  be  measured,  we  may  well  ask,  is  there any man  greater  than  he?”        -Lamartine, Historie  de  la  Turquie.

It (Qur’aan)   is a  literal  revelation  of  God,  dictated  to Muhammed  by  Gabriel,  perfect  in  every  letter.  It  is  an  everpresent  miracle  witnessing  to  itself  and  Muhammed,  the prophet  of  God.  Its  miraculous  quality  resides  partly  in  its  style, so  perfect  and  lofty,  that  neither  men  nor  jinn  could  produce  a single  chapter  to  compare  with  its  briefest  chapter,  and  partly  in its  content  of  teaching,  prophecies  about  the  future,  and amazing  accurate  information  such  as  the  illiterate  Muhammed could  never  have  gathered  of  his  own  accord.’  Gaylord  Dorman. -Harry

All  those  who  are  acquainted  with  the  Qur’aan,  in  Arabic  agree in  praising  the  beauty  of  this  religious  book;  its  grandeur  of form  is  so  sublime  that  no  translation  into  any  European language  can  allow  us  to  appreciate  it.’ – Edward  Montet.

There  is  no  religion  which  is  maligned  by  the  ignorant  as  is Islam,  yet  if  people  only  knew  it  is  the  only  true  solution  for  the problems  of  socialism  in  as  much  as  it  is  the  religion  of  the strong  for  the  weak,  of  the  rich  for  the  poor…  I  do  not  think  I need  say  much  about  the  universal  brotherhood  of  man  in Islam.  It  is  a  recognized  fact.’  -Sir  Charles  Edward  Archibald Hamilton.

Islam  which  claims  allegiance  of  seven  hundred  million  souls, is  the  ONLY  SOLUTION  for  all  the  ills  of  the  world.  This  is  no idle  boast  on  my  part.  Events  are  proving  it.  Every  thoughtful observer  of  what  is  going  on  in  Western  Asia  and  Africa  can appreciate  its  truth.  For  it  is  in  Islam  only  that  the  idea  of  a  real material  league  of  nations  has  been  approached  in  the  right  and practicable  way.’ –Sir  Thomas  Arnold. (The  Preaching  of Islam, London  1913)

Islamic  brotherhood  is  a  social  an  spiritual  fact.  Islam  is  not only  a  faith, it is  a  legal system and  a  social system as  well.’ -Reverend  Murray Titus.

A  false  man  found  a  Religion!  Why  a  false  man  cannot  build  a brick  house?  If  he  does  not  know  and  follow  truly  the  properties of  mortar,  burnt  clay  and  whatever  else  he  works  with,  it  is  no house  that  he  builds,  but  a  rubbish  heap.  It  will  not  stand  for twelve  (now  fourteen)  centuries  to  lodge  a  189  million  (now  900 million),  it will fall straightaway.’ -Thomas Carlyle.

‘Say;  “If  the  whole  of  mankind  and  Jinns  were  to  gather together  to  produce the  like  of  this Qura’an, they  could  not produce  the  like  thereof, even if  they  backed  up  each other with help  and  support.’ Al-Qur’aan  17:88

And  if  you  are  in doubt  as to  what  We  have  revealed  from time  to  time  to  Our  servant, then produce a  Sura like thereunto;  and  call  your  witnesses or  helpers (if  there  are  any) besides  Allah, if  your  (doubts) are  true. But  if  ye  cannot  –  of  a  surety  ye  cannot  then fear  the  Fire whose  fuel  is Men  and  Stones  –  which is prepared  for  those who reject  Faith.’ Al-Qur’an 2:23-24

This Qur’an is  not  such that  can be  produced  by  other  than Allah.’ Al-Qur’an  10:37

1400  years have  elapsed since  the  Qur’an  first  issued the  above  challenge  to the  world but  not  a  soul  has been able  to  produce  something  similar  or  better  than  the Qur’an.  This  is  a  LIVING  TESTIMONY  of  the  DIVINE ORIGIN of  the  Qur’an

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s